Literary notes about beget (AI summary)
The word “beget” is employed in literature with a striking versatility, functioning both as a literal term for procreation and as a metaphor for causation and generation. In its traditional sense, authors such as Plato ([1]) and Sophocles ([2]) use it to denote biological fatherhood and the natural process of producing offspring, while theological reflections—like Augustine’s meditations on eternal generation ([3])—extend the concept into the divine realm. Beyond this literal usage, “beget” is often deployed in a figurative sense to describe how actions or circumstances produce consequences or effects, as in Mark Twain’s dramatic assertion of producing “the fellow to this majestic lie” ([4]) or in David Hume’s remarks on mutual trust and confidence ([5], [6]). Scholarly texts and translations also highlight the term’s etymological roots in notions of “bringing forth” or “producing” ([7], [8], [9]), thereby reinforcing its rich dual identity in both the natural and the abstract.
- A woman to bear children from twenty to forty; a man to beget them from twenty-five to fifty-five.
— from The Republic of Plato by Plato - I must know My mother's body and beget thereon A race no mortal eye durst look upon, And spill in murder mine own father's blood.
— from Oedipus King of Thebes by Sophocles - Thy To-day, is Eternity; therefore didst Thou beget The Coeternal, to whom Thou saidst, This day have I begotten Thee.
— from The Confessions of St. Augustine by Bishop of Hippo Saint Augustine - In twice a thousand years shall the unholy invention of man labor at odds to beget the fellow to this majestic lie!”
— from A Connecticut Yankee in King Arthur's Court by Mark Twain - To perform promises is requisite to beget mutual trust and confidence in the common offices of life.
— from A Treatise of Human Nature by David Hume - These qualities, therefore, being agreeable, they naturally beget love and esteem, and answer to all the characters of virtue.
— from A Treatise of Human Nature by David Hume - √ GEN-, GNA- = beget, become, produce . gi-gn-o (= gi-gĕn-o )
— from Helps to Latin Translation at Sight by Edmund Luce - A-cennen , v. to bring forth, to beget, MD; acenned , pp.
— from The Declaration of Independence of the United States of America by Thomas Jefferson - = to beget .
— from Helps to Latin Translation at Sight by Edmund Luce