v
(transitive) To make abstract.
v
To convert (a word that is not an adjective) into an adjective
v
To convert a word into an adjective.
v
(American spelling) To use as or change into an adverb.
v
(rare) To convert (a word that is not an adverb) into an adverb.
v
(transitive, nonstandard, colloquial) To use any word that is not, or had not been an adverb (especially an adjective) as if it were an adverb.
v
To convert to an adverb.
v
(transitive) To make agnostic.
v
(Internet, transitive, rare) To modify a Web application to use Ajax.
v
(transitive) To make algebraic, to convert or reduce to algebraic form.
v
(transitive) To make algorithmic.
v
To convert an informal description of a process or a procedure into an algorithm.
v
Alternative spelling of anagrammatise [(transitive) To produce an anagram of; to transpose the letters of.]
v
To express as an analogy.
n
The act of ASCIIfying, or converting to ASCII.
v
Alternative spelling of ASCIIfy [(transitive, computing) To convert into ASCII or, more generally, into 7-bit data.]
v
To attempt to foretell the future of (someone) using astrology, to read or cast (someone's) horoscope.
v
(linguistics, transitive) To reject a passage of text as spurious.
v
(transitive) To make autonomous.
v
(rare, formal) To evaluate with or as if with the manner of an axiologist; to appraise.
v
(transitive) To adapt or convert into a ballad.
v
(linguistics) To diverge from the standard form of a language and become a basilect.
v
(transitive) To compile a bibliography of.
v
To become, or to make something, bifunctional
v
(transitive) To make bilingual.
v
(transitive, computing, nonstandard) To buffer; to store in a buffer.
v
(transitive) To publish in the form of a bulletin.
v
(transitive) To restructure (a document, etc.) as a series of bullet points.
v
(computing, transitive) To encode as a Haskell package with the ".cabal" extension, which can then be installed and interpreted using the cabal command.
v
To structure in terms of dates; to put onto a timescale.
v
To insert in a catalogue; to register; to catalogue.
v
(transitive, intransitive, grammar) To make or become causative.
v
(transitive, linguistics, obsolete) To make (a consonant) retroflex.
v
(transitive, intransitive, grammar) To make or become clitic.
v
To collect and arrange in a systematic form.
v
To organize a farm or industrial enterprise on the basis of collective control
v
(transitive) To render colloquial.
v
Alternative form of colocalize [(biochemistry) To occur together in the same cell.]
v
(transitive) To format (writing or data) as a series of columns.
v
To make similar or common.
v
(transitive, grammar) To convert into a complement.
v
(transitive, computing) To convert a manual function or system into a computer system.
v
Alternative form of concatemerize [(transitive, intransitive) To become, or convert into, a concatemer.]
v
(transitive) To make conditional.
v
(grammar, transitive) To inflect (a verb) for each person, in order, for one or more tenses; to list or recite its principal parts.
v
(transitive) To change into, or use as, a consonant.
v
To make constructivist (grounded in experience).
v
(grammar, transitive) To analyze the grammatical structure of a clause or sentence; to parse.
v
To place something or someone in a particular context.
n
(Yiddish linguistics) A verb with a stressed, separable prefix.
v
(transitive) To make conversational; to phrase in an informal, chatty way.
v
(intransitive) To take part in conversation; to converse.
v
(transitive) To transform into a cooperative.
v
(transitive) To put into data format
v
(transitive, grammar) To convert to a dative form.
v
(transitive, intransitive): To convert to the decimal system.
v
(transitive, grammar) To make definite (of e.g. a noun or adjective)
n
The process of degrammaticalizing, of making less grammatical, or of making ungrammatical.
v
(linguistics, transitive) To cause (an inflectional ending, etc) to undergo degrammaticalization.
v
Synonym of degrammaticalize
v
Synonym of degrammaticalize
v
Nonstandard form of digitize. [(transitive, computing) To represent something (such as an image or sound) as a structured sequence of binary digits.]
v
(linguistics, transitive) to turn into a diminutive
v
(transitive) To effect by means of diplomacy.
v
(transitive) To adapt into doggerel.
n
(translation studies) The act of domesticating a text.
v
(transitive, sciences) To make dual, to find or consider the dual item of a given one.
v
(transitive) To make dynamic.
v
(computing, transitive) To convert a character into a character entity reference.
v
Alternative form of epigrammatize [(transitive) To represent or express by epigrams.]
v
Alternative form of euphonize [(transitive) To make euphonic.]
n
The process of making something exact.
v
(transitive) To make existential.
v
(intransitive) To experiment.
v
(intransitive) To act as an expert.
v
(surgery, transitive) To expose (an internal organ) for observation or surgery.
v
(transitive, obsolete, rare) To make something easy; to facilitate.
v
(transitive) (transitive) To adapt or develop into a feature, e.g. when designing a product.
v
(rare) To translate or render into a specific format.
v
(Britain) To express as a formula, to formulate.
v
(US) To express as a formula, to formulate.
v
(transitive) To reduce to a formula.
v
(transitive) To arrange according to the Franklin Planner system of time management.
v
To provide something with a function
v
(transitive, grammar) To bring into the future tense.
n
Alternative form of genericized trademark [(business, law) A successful brand name or trademark that has come to refer to the generic class of objects rather than the specific brand type.]
v
(law, transitive) To turn into a genericized trademark.
adj
That has become generic.
n
(computing) The process of making generic; conversion to use generics.
n
(grammar) Conversion into a gerund.
v
(grammar, transitive) To convert into a gerund.
v
(transitive) To provide (a work) with a glossary.
v
(more generally) To codify; to analyze and describe.
v
(linguistics, transitive) To integrate into a system of grammar; to make (something such as a constraint) an element or rule of grammar, to cause (something) to be required by grammar.
v
Synonym of grammaticalize (“to to cause (something) to be required by the rules of grammar”).
v
Synonym of grammaticalize (“to to cause (something) to be required by the rules of grammar”).
v
(intransitive) To establish a hierarchy.
v
(intransitive) To become homologous.
v
(transitive) To orient horizontally.
v
(transitive) To construct a hybrid word from elements of different languages.
v
(transitive) To convert to a hypertext format.
v
Alternative form of hypothesize [(transitive, intransitive) To assume or assert tentatively on uncertain grounds.]
v
Alternative form of hypothesize [(transitive, intransitive) To assume or assert tentatively on uncertain grounds.]
n
The act or process of indicating; an indication.
v
(programming, JAVA) Change a particular functionality to use invokedynamic calls.
v
(transitive) To make informational, or treat in terms of informatics.
v
Synonym of institutionalize
v
(transitive) To make into an instrument for achieving a goal.
v
To treat in an intellectual manner; to discuss or express intellectually.
v
(transitive, programming) To store (a string or other structure) in a shared pool, such that subsequent items with the same value can share the same instance.
v
(grammar, transitive) To make intransitive.
n
The process of inventorizing.
v
(transitive) To make ipsative.
v
(transitive) To make irregular.
v
(figuratively) To emphasize.
v
(intransitive) To speak or write using jargon.
v
(transitive) To convert or integrate into a judicial system; to bring under the remit of the law.
v
(transitive) To simplify (teaching material, etc.) to suit small children.
v
(hypercorrect) Nonstandard spelling of levigate. [(transitive) To make smooth or polish.]
v
(transitive) To convert to a single lexical unit, as a group of words with meaning beyond their parts.
v
To create a lexicon for.
v
(transitive) To make linguistic; to reduce to a question of linguistics.
v
To make literal or prosaic
v
To create a body of literature about; to make into a subject that is studied through reading about it.
v
(transitive) To make local; to fix in, or assign to, a definite place.
v
(grammar) To convert to a locative form.
v
(transitive) To understand the logic behind something; to build the logical explanation for something.
v
(transitive) To make logical; to bring into the domain of logic.
v
(informal, computing) To make lower case.
n
(grammar) Conversion of a count noun to a mass noun.
v
(transitive, linguistics, rare) To use as a mass noun.
v
(transitive) To render mathematical.
v
To render (a consonant) more medial.
v
(transitive, intransitive) To transform or change; metamorphose.
v
(transitive, intransitive) To form metatheory about something.
v
Alternative form of metathesize [(linguistics) To undergo or to subject to metathesis; of sounds, to switch positions in a word.]
v
(linguistics) To undergo or to subject to metathesis; of sounds, to switch positions in a word.
v
(transitive) To make orderly or methodical; to arrange in a systematic manner.
v
(poetry) To use poetic meter
v
(transitive, slang) to make more like Microsoft with regards to perceived business practices and tactics.
v
(transitive, intransitive) To write in the style of the poet John Milton (1608–1674).
v
(transitive) To make modular.
v
(transitive) To make molecular; to convert to the level of molecules.
v
(transitive) To make monotonous.
v
(transitive, uncommon) To make (something) morphological (structural).
v
(transitive) To make multilateral.
v
(intransitive) To coin a new word.
v
(transitive, obsolete) To newmodel.
v
(transitive, rare) To adapt to the format of a newspaper.
v
(transitive) To assign a name to, especially in accordance with a particular system of nomenclature; to name.
v
(transitive) To make nonlinear.
n
The act or process of notarizing.
v
(transitive) To convert a word to a noun.
v
(rare) To turn into a noun.
v
(transitive) To change (an adjective, verb, etc.) into a noun.
v
(linguistics) To make (something) obligatory, or more obligatory.
v
To convert into ontological entities or express in ontological terms.
v
(transitive) To make operational.
v
To make optional; to add as an option, permit to be optionally omitted, or provide various options for implementing.
v
To arrange (or be arranged) into paragraphs
v
(transitive) To describe in terms of parameters.
n
The action or result of parenthesizing.
v
Alternative form of partialize [To make or become partial; to divide into parts.]
v
(grammar, transitive) To form into, or put in the form of, a participle.
v
(Britain, grammar) To render into the passive form.
v
(transitive, US, grammar) To render into the passive form.
v
To arrange into a pattern
v
(transitive, rare, computing) To convert (a file) to PDF format.
v
(linguistics) To undergo perintegration.
v
(intransitive, grammar) To take a plural; to assume a plural form.
v
(transitive, US) To cause to have a polarization.
v
To make precise, to make more precise.
v
Alternative form of prenasalize [(phonology, transitive) To convert to, or render as, a prenasal.]
v
(computing, transitive) To make (a variable, etc.) private in scope.
v
(transitive, business) To adopt (an approach or technology) in a live production environment.
v
Alternative form of prologuize [(intransitive) To deliver or create a prologue, as for an oration or for a written or musical work.]
v
(transitive) To give the effect of a pronoun to.
v
(intransitive, linguistics) To formulate a proposition.
v
(transitive) To notarize.
v
(intransitive) To speak in proverbs.
v
To make, or to become pseudonormal
v
(transitive) To make pseudorandom.
v
(transitive, intransitive) To practice psychoanalysis (on).
v
To categorize or treat in racial terms.
v
To make something rational or more rational.
v
(transitive, linguistics) To turn an abstract linguistic object into actual language, especially said of a phoneme's conversion into speech sound.
v
(grammar, transitive) To make reciprocal.
v
(transitive, grammar) To make reflexive.
v
(transitive) To divide into or organize according to regions.
v
(statistics) To manipulate data so that it is on a comparable scale; normalize.
v
(grammar) To make relative.
v
(transitive, linguistics) To change the lexicon of; to use different words for.
v
(linguistics) Replace a language's lexicon with another's.
n
The act of relocalizing.
v
(transitive, linguistics) To divide into syllables in a new, different way.
n
The act, process or result of transliterating.
v
(intransitive) To use rhetorical devices; to rhetoricate.
v
Alternative spelling of rhotacize [To pronounce with an exaggerated 'R' sound (a rhotacism).]
v
Alternative spelling of rhotacize [To pronounce with an exaggerated 'R' sound (a rhotacism).]
v
(transitive) To make rhythmic.
v
Rare spelling of rigorize. [To make rigorous; for example, to add further detail or elaborate on a proof or demonstration.]
v
Rare spelling of rigorize. [To make rigorous; for example, to add further detail or elaborate on a proof or demonstration.]
v
Rare spelling of rigorize. [To make rigorous; for example, to add further detail or elaborate on a proof or demonstration.]
v
(transitive) To put letters or words written in another writing system into the Latin (Roman) alphabet.
v
(transitive) To make scalar; to form a scalar value from, for example, a vector
v
(transitive) To distort and simplify for the purpose of highlighting certain characteristics.
v
To fit into the framework of scholasticism.
v
(transitive) To make scientific; to subject to scientific rules.
v
(transitive) To divide into sections.
n
The delivery of a service component as an added value, when providing products.
v
(Internet, transitive) To process data describing individual users' navigation through a website, grouping the data points into sessions that each represent a single user's activity.
v
(transitive) To make singular.
v
(transitive) To produce one or more slogans; to convert an expression into a slogan.
v
(transitive) To bring into the realm of sociology.
v
(transitive, sociology) To place into a physical or geographical context.
v
(biology, transitive) To make distinct or separate due to form or function.
v
(transitive) To collect or prepare as a specimen.
v
(transitive) To make static.
v
(transitive) To make statistical; to cause to rely on statistics.
v
(transitive) To perform steganalysis upon.
n
(computing) The act or process of stringifying; conversion to a string.
v
(programming, transitive) To convert to, or treat as, a string of text characters.
v
(intransitive) To give structure to; to assimilate into a structural framework.
v
To impose a structure upon something
v
(statistics, transitive) To perform studentization on.
v
Alternative form of subanalyze [To carry out a subanalysis]
v
(transitive) To turn into a subject.
v
(grammar, transitive) To convert to a subjunctive form.
n
The act, process, or result of substantifying.
v
(linguistics) To transform into or treat syntactically as a noun; to make into or use as a substantive.
v
(grammar) To use as or convert into a substantive (noun).
v
(transitive, grammar) Synonym of substantivise
n
The process of subtextualizing.
v
(transitive) To make subtextual; to turn into a subtext.
v
(intransitive) To reason by means of syllogisms.
v
(transitive, intransitive) To make or become symmetric.
v
Alternative form of symphonize [(intransitive) To agree; to be in harmony.]
v
Alternative form of syncopize [(rare) To syncopate.]
v
(taxonomy) To identify two taxonomic terms as synonyms, thus equating two potentially disparate categories.
v
To arrange into a systematic order; to make systematic; to organise as a system
v
(psychology) To engage in a cognitive process described as the drive to analyze and construct systems.
v
To form tagmata by tagmosis
v
To speak or write tautology; to repeat the same thing in different words.
v
(transitive) To make more efficient by means of Taylorism.
v
Alternative spelling of telepathize [(transitive, parapsychology) To establish contact with or to receive via telepathy.]
v
(transitive, computing, programming) To genericize by means of templates.
n
The result of textualizing; a written version.
v
(transitive) To make textual; to set down in, or reduce to, text.
v
To make into or explore as a theme.
v
(linguistics) Convert a sentence or a part of it into a theme; modify a verb form by adding a thematic vowel.
v
Synonym of theoretize (“form a theoretical model of”)
v
To formulate a theory, especially about some specific subject.
v
(transitive, computing) To substitute sensitive data with meaningless placeholders.
v
(grammar) To place the topic of a sentence at the beginning.
v
(transitive, intransitive) To describe or depict a place.
v
(transitive) To make transactional; to make into a transaction or exchange.
v
(linguistics, transitive) To make transitive.
v
Alternative spelling of transphonologize [(linguistics) To undergo transphonologization.]
v
(computing, transitive) To transform (something) into a trojan.
v
(transitive) To make unconditional.
v
(transitive) To make uniform; to make the same throughout.
v
(transitive) To make unilateral.
v
(transitive, intransitive) To organize workers into a union.
v
(typography, transitive) To change (text) from an italic typeface to a non-italic typeface.
v
(transitive) To make universal, to make consistent or common across all cases.
v
(rare, transitive) To vary; to add variety to.
v
(transitive, grammar) To adapt (a word of another part of speech) as a verb.
v
(transitive, nonstandard, slang) To derive a verb from a pre-existing noun.
v
(grammar, informal, rare) to create a new verb by adding a suffix (especially -ize) to a noun.
v
(transitive, intransitive) to make or compose verses
v
(transitive) To produce a version of; to adapt into a different form or version.
v
(transitive, marketing) To adapt to a vertical market.
v
Clipping of visualize. [American spelling and Oxford British English spelling of visualise]
v
To provide a vocabulary for a language
v
(transitive) To convert (content or information) into a format capable of being displayed on the World Wide Web.
v
(intransitive) To use or participate in a wiki.
v
To write in, or adapt to, the style of the French writer Émile Zola (1840–1902).
Note: Concept clusters like the one above are an experimental OneLook
feature. We've grouped words and phrases into thousands of clusters
based on a statistical analysis of how they are used in writing. Some
of the words and concepts may be vulgar or offensive. The names of the
clusters were written automatically and may not precisely describe
every word within the cluster; furthermore, the clusters may be
missing some entries that you'd normally associate with their
names. Click on a word to look it up on OneLook.
Our daily word games Threepeat and Compound Your Joy are going strong. Bookmark and enjoy!
Today's secret word is 7 letters and means "No longer existing; died out." Can you find it?