|
There is, in the case of such partially explored regions, more excuse for the delineation of the main features on our maps, as these may be useful in imparting general information of a more or less inexact kind.
— from The Barren Ground of Northern Canada by Warburton Pike
[Pg 296] quod dicti probi homines Oxonie et eorum heredes faciant Capitalibus dominis illius feodi annuale seruicium quod ad predictam terram pertinet, et reddendo michi et heredibus meis annuatim unam libram cymini ad festum Sancti Michaelis pro omni seruitio.
— from The Grey Friars in Oxford by A. G. (Andrew George) Little
This innocent imposture, which I have all along taken care to carry on, as it then was of some use, has since been of singular service to me, and by being mentioned in one of my papers, effectually recovered my egoity out of the hands of some gentlemen who endeavoured to wrest it from me.
— from The Prose Works of Jonathan Swift, D.D. — Volume 09 Contributions to The Tatler, The Examiner, The Spectator, and The Intelligencer by Jonathan Swift
"The honesty of that speech is the highest flattery my conversational powers ever received, Miss Everard.
— from Sir Noel's Heir: A Novel by May Agnes Fleming
Where dependence would not be on stored food alone, but on food produced en route, more exact information on requirements is needed to determine the capacity of food production units.
— from Significant Achievements in Space Bioscience 1958-1964 by United States. National Aeronautics and Space Administration
[31] I consider that in an elementary text-book of chemistry, like the present, it is only possible and advisable to mention, in reference to chemical mechanics, a few general ideas and some particular examples referring more especially to gases, whose mechanical theory must be regarded as the most complete.
— from The Principles of Chemistry, Volume I by Dmitry Ivanovich Mendeleyev
Stanzas 1-11, "Passeavase el Rey Moro," etc., follow the text which De Hita gives as a translation from the Arabic; stanzas 12-14 are additional, and do not correspond with any of the Spanish originals; stanzas 15-21, with numerous deviations and omissions, follow the text of a second ballad, "Moro Alcayde, Moro Alcayde," described by De Hita as "antiguo Romance," and portions of stanzas 21-23 are imbedded in a ballad entitled "Muerte dada á Los Abencerrajes" (Duran's Romancero General , 1851, ii. 89).
— from The Works of Lord Byron. Vol. 4 by Byron, George Gordon Byron, Baron
|