Possible misspelling? More dictionaries have definitions for
nawab
-- could that be what you meant?
n a rampart a bulwark
perhaps, peradventure Ysgaw, n. elder wood Ysgawen, n. an elder tree Ysgawn, n. light body: a. light Ysgecriad, n. a bickering Ysgecru, v. to bicker, to brawl Ysgeler, a. atrocious Ysgelerdra, n. atrociousness Ysgentyn, n. a caperer, a buffoon Ysgerbwd, n. skeleton, a carcass Ysgeth, n. a spear, a lance Ysgethriad, n. an iterating Ysgethrg, v. to iterate, to repeat Ysgi, n. a cutting off; a parer; a hat Ysgien, n. a slicer; a cymetar; turner’s lathe; tall woman Ysgil, n. a recess, a nook Ysgiliad, n. a setting behind Ysgilio, v. to set behind Ysgin, n. a skin robe, a pelisse Ysgip, n. a quick snatch Ysgipiad, n. a snatching off Ysgipio, v. to snatch away Ysgipiol, a. snatching Ysgiw, n. a screen, a settle; a third cousin Ysgiwiad, n. a sheltering Ysgiwio, n. to screen, to shelter Ysg awring, Ysgrawling, n. glue, cement Ysglawringo, v. to glue Ysglem, n. a slice, a sliver Ysglemio, v. to slice, to sliver Ysglen, n. a sex, a kind Ysglenol, a. sexual Ysglent, n. a slide; adrift Ysglyn, n. a knob, a knot Ysglino, v. to form a knob Ysglöen, n. a damsel, a maid Ysglofen, n. a slip, a spray Ysglyf, n. what seeks for prey Ysglyfaeth, n. depredation; prey, spoil Ysglyfaethiad, n. a depredating Ysglyfaethu, v. to depredate, to spoil Ysglyfiad, n. a depredator Ysglyfio, v. to depredate, to prey on Ysglymu, v. to form a knot Ysgoad, n. a starting aside Ysgoegyn, n. a coxcomb Ysgog, n. motion, stir Ysgogi, v. to wag, to stir Ysgogiad, n. a wagging, a stirring Ysgogyn, n. to flutterer Ysgol, n. a school: n. a peak; a ladder: a. vehement, active Ysgoläig, n. a scholar Ysgoleigdod, n. scholarship Ysgolelgiaeth, n. a schooling Ysgoleigio, v. to school Ysgolfaer, n. a proctor Ysgoliad, n. a schooling Ysgolp, n. a spar Ysgor, n. a rampart, a bulwark Ysgorfa, n. a place of defence Ysgori, v. to encircle, to hem Ysgoriad, n. an entrenching Ysgornio, v. to scorn, slight Ysgoth, n. a purge, a voidance Ysgothfa, n. privy-house Ysgrad, n. what is rigid or stiff Ysgraell, Ysgraen, n. the sea swallow Ysgraf, n. what scrapes off Ysgrafell, n. a scraper; a rasp; a currycomb Ysgrafellu, v. to rasp, to scrape Ysgrafiad, n. a scraping Ysgrafu, v. to scrape, to grate Ysgraf, n. a ferry boat, a ferry Ysgraffiniad, n. a scarifying Ysgraffinio, v. to scarify Ysgrain, n. what is crawling Ysgrawen, n. a hard crust Ysgrech, n. a scream Ysgrechiad, n. a shrieking Ysgrechian, v. to keep screaming Ysgrechio, to scream, to shriek Ysgrechog, n. a jay Ysgrepan, n. a wallet, a scrip Ysgri, n. a shriek, a scream Ysgrif, n. a notch; a writing Ysgrifen, n. a piece of writing Ysgrifeniad, n. a writing Ysgrifenu, v. to write, to pen Ysgrifenydd, n. a scribe, a writer Ysgnfiad, n. a writing Ysgrifo, v. to notch; to write Ysgrifwas, n. a clerk Ysgrogell, n. a draw bridge Ysgrubliad, Ysgrubl, n. a beast, a brute Ysgrud, n. a frame; a skeleton Ysgrwd, n. a carcase Ysgrwth, n. a heap, a bulk Ysgryd, n. a shiver, a shake Ysgrydiad, n. a shivering Ysgrythyr, n. the scripture Ysgrythyrol, a. scriptural Ysgub, n. a sheaf; a besom Ysgubell, n. a whisk; a besom, a broom Ysgubiad, n. a sweeping Ysgubion, n. sweepings Ysgubo, v. to whisk; to sweep Ysgubor, n. a barn Ysguborio, v. to put in a barn Ysguth, n. a scud; a whisk Ysguthan, n. a ringdove, a wood-pigeon Ysguthell, n. a scudder Ysguthiad, n. a scudding Ysgw, n. guard, care; refuge Ysgwad, n. a guarding Ysgwaeth, n. guardianship Ysgwaetheroedd, adv. — from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards
North American Review article by
18 The North American Review article by the writer, to which Judge Ide was replying, appeared in the issue of that magazine for January 18, 1907, and could hardly have escaped the attention of anybody concerned, having been given wide circulation; (1) by Mr. Andrew Carnegie through pamphlet reprints; (2) by Hon. — from The American Occupation of the Philippines 1898-1912 by James H. (James Henderson) Blount
n a radiating a beaming
Pai, n. what is objective Paid, n. cessation, quiet Paill, n. farina, flour Pain, n. bloom; fine dust; farina Pair, n. instrumentality; cause; a boiler, a cauldron Pais, n. a coat; a petticoat Paisg, n. a coating; a pod Pâl, n. a spread; a ray; a spade Palad, n. a radiating, a beaming, a shooting out Paladr, n. a ray; a beam; a shaft; a stem; a stalk; axis Paladrog, a. having a shaft Paladriad, n. a forming a shaft Paladru, v. to beam, to shaft; to bole Paladrwym, n. a flail joint Paladu, v. to beam, to radiate Palawr, n. a delver, a digger Paled, n. a shaft; a javelin Paledrydd, n. a maker of darts Paledu, v. to cast a dart Palf, n. flat end of a shaft; a paw; a palm Palfaid, n. a stroke of a palm Palfaliad, n. a groping about Palfalu, v. to grope about Palfes, n. the shoulders of a quadruped Palfiad, n. a pawing Palfod, n. a stroke of a paw Palfog, a. pawed; having a palm Paliad, n. a spreading; a delving, a digging Palis, n. a pale, a wainscot; the steep of a rock Paliso, v. to pale, to wainscot Palisog, a. paled, wainscoted Palm, n. a spread; a flag Palmant, n. a pavement Palmantu, v. to lay a paving Palmwydd, n. palm trees Palores, n. a cough, a daw Palu, v. to delve, to dig Pall, n. loss of energy; a miss, a failure; nought; neglect: n. a mantle; a pavilion Palladwy, a. fallible; perishable Pallder, a. fallibility, failed state Palldod, n. failure, abortiveness Palliad, n. a failing; a neglecting Palliant, n. failure; neglect Pallu, v. to fail; to cease Pam, adv. — from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards
n a ravine a brook
v. to correct, to chastise Ceryddus, a. reproving Ceryddwr, n. a chastiser Ceryn, n. a tool; a surly chap Ces, n. a point of divergency Cesail, n. arm pit; bosom Cesair, n. hailstones Ceseiliad, n. arm full; taking in arms Ceseirio, v. to shower hail Ceseiryn, n. a hailstone Cest, n. a receptacle; narrow-mouthed basket Cestawg, a. round-bellied Cetawg, n. a satchel, a bag Ceten, n. a little cabinet Cetyn, n. a piece; a pipe Cethern, n. furies, fiends Cethin, a. dun, dusky; ugly Cethinen, n. a swarthy one Cethino, v. to make dusky; to make ugly; to become ugly Cethledd, n. melody, singing Cethlydd, n. the cuckoo Cethr, n. spike, a nail Cethrawl, a. pricking Cethrawr, n. a pike Cethren, n. a spike, a nail Cethrin, a. piercing; horrid Cethru, v. to drive; to pierce Cethrwr, n. one who drives Cethw, n. mustard Ceuad, n. an excavation Ceubal, n. a ferry boat Ceubelfa, n. ferrying place Ceubren, n. a hollow tree Ceudod, n. the bosom Ceuedig, a. inclosed; hallowed Ceuedd, n. hallowness Ceufa, n. a gulf, an abyss Ceufawr, a. yawning Ceugant, n. vacuity; infinity; a. certain, sure Ceulad, n. coagulation Ceulaidd, a. chylacerous Ceulan, n. a hollow bank Ceulaw, Ceulo, v. to coagulate Ceulawr, n. a curdling tray Ceuled, n. rennet Ceuleden, n. a curd Ceuledig, a. curdled Ceulfraen, n. crumbly curds Ceulfraehu, v. to make cheese Ceunant, n. a ravine, a brook Ceulon, n. cheese rennet Ceuo, v. to excavate Ceuol, a. inclosing Ci, n. a dog; a holdfast Ciaidd, a. dog-like, dogged Cib, n. a cup; a seed-vessel Cibaid, n. a cup-full Cibaw, v. to raise a rim; to knit the brow Cibawg, a. having a cup or shell Cibddall, a. purblind Cibddalledd, n. purblindness Cibddu, a. swarthy, dusky Cibedrych, v. to glance over Cibglawr, n. a trap door Cibled, a. of expanding rim Cibli, n. a favourite thing Cibwst, n. chilblains, kibes Cibyn, n. a cup, a follicle; a shell: half a bushel Cibynaid, n. half a bushel Cibynog, a. having a shell Cic, n. a foot, a kick Cicio, v. to kick Cidwm, n. a voracious beast Cidws, n. a greedy one Cidysen, n. a goat; a faggot Cieidd-dra, n. doggedness, savageness Cieiddio, v. to grow dogged Cieiddrwydd, a doggedness Cig, n. flesh; flesh-meat Cigaidd, a. carneous, like flesh Cigdy, n. shamble Cigddysgl, n. a meat dish Cigfa, n. a shamble Cigfach, n. a flesh hook Cigfwyd, n. flesh meat Cigfran, n. a raven Ciglyd, a. like flesh, carneous Cignoeth, a. grinning, snarling Cigo, v. to grow fleshy Cigog, a. full of flesh Cigol, a. of flesh; sarcotic Cigwain, n. a flesh fork; a spear Cigweiniad, n. a clutching Cigwr, Cigydd, n. a butcher Cigyddiaeth, n. a butcher’s trade Cigyddio, v. to butcher Cil, n. a back; a recess; a corner; a retreat, a flight Cilc, n. a fragment, a corner Cilchweryn, n. a gland Cildant, n. alto harp-string Cildrem, n. a leering look Cildremio, v. to leer Cildremydd, n. a leerer Cildro, n. a turn back Cildroi, v. to turn backward Cildyn, a. obstinate, stubborn Cildynog, a. apt to pull back Cildynu, v. to pull back Cilddant, n. a back tooth Ciledrych, v. to look aside Cilegored, a. half-open a-jar Cilegori, v. to half-open Ciler, n. a butter tray Cilfach, n. a nook; a creek Cilgi, n. a cowardly dog Cilgwthio, v. to drive back Ciliedig, a. driven back Cilio, v. to retreat, to withdraw, to go out of the way Cilolwg, n. a sly look, a leer Cilolygu, v. to leer aside Cilwen, n. — from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards
n a ray a beam
if it were, if it should be Peidiad, n. a ceasing, a desisting Peidio, v. to cease; to leave off Peiliad, n. a raying; a displaying Peilio, v. to spread out; to radiate Peillged, n. a tribute of flour Peilliad, n. a bolting Peillied, n. bolted meal, flour Peillio, v. to bolt, to searce Peillion, n. fine flour, powder Peiniad, n. a yeilding of bloom Peinio, v. to yield bloom or farina Peiriannol, a. instrumental Peiriannoli, v. to render causative Peiriannu, v. to put in a state to act; to organise; to harness Pieriant, n. instrument, tool Peiriannwr, Peiriannydd, n. organizer, harnesser Peiriwyddiad, n. a verb Peiriennyn, n. an instrument Peisgwyn, n. the mapple tree Peiswyn, n. chaff Peithas, n. a scout, a scout boat Peithiad, n. a making clear; a laying open or waste Peithiant, n. a laying open; a scouting Peithin, Peithiw, a. being open or plain Peithio, v. to lay open; to scout Peithiog, a open, desert, waste Peithw, a. of plain open aspect Peithwydd, n. the slay, or the reeds of a loom Peithyn, n. what is open; open surface; a tile; slay of a loom; a cog Peithyndo, n. a tiled roof Peithynen, n. sheet; page; tile Pel, n. a moving body; a ball Peled, n. a ball, a bullet Peledu, v. to throw a ball Peleidral, n. a pushing of spears Peleidriant, n. a radiation Peleidrio, v. to radiate Pelen, n. a little ball; bullet; pill Peleniad, n. a forming a ball Pelenu, v. to form into a ball Pelgib, n. a racket for a ball Pelio, v. to ray, to brandish Pelid, n. radiancy, splendour Pelu, v. to throw a ball: to ball Pelyd, n. stockings without feet Pelydr, n. a ray, a beam Pelydriad, n. a radiating Pelydrog, a. radiant, gleaming Pelydru, v. to radiate, to gleam Pelydryn, n. a ray, a beam Pell, a distant, remote, far Pellâd, n. removing to a distance Pellâu, v. to put far off; to go far or distant Pellder, n. remoteness, distance Pelldrem, n. a far view Pelldremiant, n. a far viewing Pellebyr, n. telegraph Pellen, n. a round mass, ball Pellenaidd, a. like a ball Pellenig, a. of distant range Pellenigrwydd, n. remoteness Pellenu, v. to form into a ball Pellt, what is external; surface Pen, n. a head; a chief; an end: a head, chief, supreme Penadur, n. supreme, sovereign Penaduriaeth, n. a supremacy Penaeth, n. supremacy, a principal Penaethu, v. to act as a chief Penaf, a. chief, most eminent Penagored, a. open at the top Penaig, n. a sovereign, a chief Penant, n. supremacy; sway Penardd, n. projection of a hill Penarth, n. a promontory Penaur, n. the yellow hammer Penbaladr, a. particular Penben, adv. — from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards
Neptune A ram and bleated
The gods themselves, Humbling their deities to love, have taken The shapes of beasts upon them: Jupiter Became a bull and bellow'd; the green Neptune A ram and bleated; and the fire-rob'd god, Golden Apollo, a poor humble swain, As I seem now. — from The Complete Works of William Shakespeare by William Shakespeare
n a ribbing a bracing
wriggling; winking Gwingwr, n. struggler; wincer Gwil, n. a shunning; a watch Gwilfrai, n. a badger Gwilff, n. an epithet for a mare Gwilhersu, v. to romp about Gwilhobain, v. to be galloping Gwiliad, n. a taking care Gwiliadwraeth, n. a bewaring Gwilied, v. to take care, to guard Gwilio, v. to take care Gwilog, a. full of starts; a mare Gwilri, n. a wanton squeal Gwilrin, n. a squeal of ecstacy Gwilwst, n. an epithet for a mare Gwill, n. strayer, vagabond Gwilliad, n. vagrant; lurker Gwilliades, n. female stroller Gwin, n. wine Gwina, v. to tipple wine Gwinaeth, n. a vintage Gwinaethu, v. to gather the vintage Gwinau, a. bay, auburn Gwinc, n. the chaffinch Gwinegr, n. vinegar Gwineuo, v. to turn to a bay colour Gwingafn, n. a wine-press Gwinien, n. a vine-tree, wine Gwiniolen, n. a maple-tree Gwiniolwydd, n. maple-trees Gwinllan, n. a vine-yard Gwinol, a. of wine, vinous Gwinrawn, n. vine grapes Gwinsang, Gwinwasg, n. a wine-press Gwinwr, Gwinydd, n. a vintner Gwinwryf, n. a wine-press Gwinwydd, n. vines Gwinwydden, n. a vine Gwipai, n. a sparrow-hawk Gwir, n. ether; purity; truth; a. pure; right, true Gwirawd, n. spirituous liquor Gwiredd, n. verity, truth Gwireddiad, n. a verifying Gwireddol, a. veritable Gwireddu, v. to verify Gwirf, n. alcohol Gwirfodd, n. good will Gwirfoddol, a. voluntary Gwirfoddoldeb, n. voluntariness Gwiriad, n. a verifying Gwiriadwy, a. verifiable Gwiriant, n. a verification Gwiriedigaeth, n. verification Gwiriedigaethu, v. to verify Gwirin, a. of pure or true nature Gwirineb, n. verity, truth Gwirio, v. to verify, to assert Gwiriol, a. verifying; positive Gwirion, a. truly right; innocent; ignorant: n. innocence; ignorance Gwirionedd, n. verity, truth Gwirioneddiad, n. verification Gwirioneddu, v. to verify Gwirioneddus, a. verifying Gwirioni, v. to become an innocent or idiot, to grow foolish Gwirioniad, n. an innocent Gwirodi, v. to serve spirits Gwirodol, a. spiritous Gwirota, v. to tipple liquors Gwirotai, n. a dram-drinker Gwisg, n. a garment, dress Gwisgad, a dressing; a wearing Gwisgiad, n. a dressing Gwisgiadu, v. to apparel Gwisgo, v. to dress, to put on Gwisgogaeth, n. apparel Gwiw, a. apt; fit, meet, worthy Gwiwdeb, n. fitness; worthiness Gwiwdod, n. fitness; worthiness Gwiwell, n. a widgeon, a female salmon Gwiwer, n. a squirrel Gwiwsain, n. a euphony Gwiwydd, n. poplar trees Gwlad, n. a country Gwladaidd, a. country-like Gwladeiddiad, n. rustication Gwladeiddio, v. to rusticate Gwladeiddrwydd, n. rusticity Gwladgar, a. patriotic Gwladogi, v. rusticate Gwladol, a. of a country Gwladwch, n. a common weal Gwladwr, n. a countryman Gwladwriaeth, n. a government Gwladychiad, n. a governing Gwladychu, v. to reign Gwlaidd, a. mild Gwlan, n. wool Gwlana, v. to gather wool Gwlanblu, n. down, hairs Gwlanen, n. a flannel Gwlaniach, n. downy hairs Gwlanog, a. having wool Gwlaw, n. rain Gwlawiad, n. a raining Gwlawio, v. to rain Gwlawiog, a. of rain, rainy Gwlawiol, a. relating to rain Gwlawlyd, a. apt to rain, rainy Gwledig, a. of a country Gwledigo, v. to rusticate Gwledwch, a. dominion Gwledd, n. a banquet, a feast Gwledda, v. to carouse Gwleddiad, n. a carousing Gwleddog, a. having a feast Gwleddol, a. festival, festive Gwleiddiad, n. a carousing Gwlf, n. a channel, notch Gwlith, n. dew Gwlithen, n. dewsnail Gwlithfalwen, n. a dewsnail Gwlithiad, n. a falling of dew Gwlitho, v. to cast a dew Gwlithog, a. having dew, dewy Gwlithwlaw, n. small rain Gwlithyn, n. a dewdrop Gwlw, n. a channel, notch Gwlib, n. liquid, moisture Gwlyb, a. liquid, wet, moist Gwlybâd, n. humefaction Gwlybaniaeth, n. humidity Gwlybâu, v. to humectate Gwlyblad, n. humectation Gwlybu, v. to make wet Gwlybwr, n. a liquid Gwlybyrog, a. humid, rainy Gwlych, n. moisture Gwlychiad, n. a wetting Gwlydd, n. stems of plants: a. mild, tender, soft Gwlyddâd, n. mollifying Gwlyddâu, v. to mollify Gwlyddiad, n. a mollifying Gwn, n. a charger, a bowl Gwn, v. I know Gŵn, n. gown, loose robe Gwna, v. make, do, execute Gwnedd, n. a state of toiling Gwnelyd, v. to make, to do Gwneuthur, v. to do, to execute; to make, to perform Gwneuthuriad, n. a making Gwneyd, v. to do, to perform Gwni, n. a stitch, a sewing Gwniad, n. a sewing Gwniadur, n. a thimble Gwniadydd, n. a stitcher Gwniadyddes, n. a seamstress Gwniedyddiaeth, n. the business of a seamstress Gwnio, v. to sew, to stitch Gwo, a. prefix, used for Go Gwp, n. head and neck of a bird Gwr, n. a man, a person, a husband Gwra, v. to take a husband Gwrab, n. a monkey, an ape Gwrâch, n. a hag, an old woman, a witch Gwrachan, n. a little creature Gwrachanes, a little old woman Gwrachastell, n. off-board of a plough Gwracheiddio, v. to grow haggish Gwrachell, n. a puny dwarf Gwrachen, n. a crabbed dwarf Gwrachiaidd, a. like an old hag Gwrachio, v. to become a hag, to grow decrepit Gwradwydd, n. reproach, scandal Gwradwyddiad, n. a scandalizing Gwradwyddo, v. to scandalize, to disgrace Gwradwyddus, a. scandalous Gwradd, n. a quantity Gwraddiad, n. an aggregation Gwraddu, v. to aggregate, to heap Gwrag, n. what curves off; a bracer Gwragen, n. a rib of a tilt, or basket Gwrageniad, n. a ribbing; a bracing Gwragenu, v. to rib; to curve Gwraich, n. a sparkle Gwraid, n. what is ardent Gwraidd, gwreiddion, n. a root Gwraig, n. a woman; wife Gwraint, n. worms in the skin; tetters Gwrandawiad, n. a listening Gwrandawus, n. attentive Gwrando, n. a listening: v. to listen, to hearken Gwrau, v. to become manly Gwrcath, n. a he cat Gwrcatha, v. to caterwaul Gwrcathiant, n. a caterwauling Gwrch, n. what is upon Gwrda, n. a man of note Gwrdäaeth, n. manliness Gwrdd, a. stout; ardent, vehement Gwrddiad, n. a rendering ardent Gwrddu, v. to render ardent Gwrddyn, n. a dart; a javelin Gwrechyn, n. a crabbed fellow Gwregys, n. a girdle; a zone Gwregysiad, n. a girdling Gwregysol, a. having a girdle Gwregysu, v. to girdle, to gird Gwreng, n. plebian; yeoman Gwrengaidd, a. plebian, boorish Gwrengyn, n. a surly clown Gwreica, n. wedding a wife: v. to take a wife Gwreicdra, n. fondness of women, adultery Gwreichion, n. sparks Gwreichionen, n. a spark Gwreichioni, v. to sparkle Gwreichioniad, n. scintillation, a sparkling Gwreichionog, a full of sparks Gwreichionol, a sparkling Gwreiddiad, n. a rooting Gwreiddio, v. to root, to originate Gwreiddiog, a. having roots, rooted Gwreiddiol, a. radical; rooted Gwreiddioldeb, n. radicalness Gweiddrudd, n. the madder Gwreiddyn, n. a root Gwreigdda, n. good-woman Gwreigen, n. a little woman Gwreigeddos, n. gossips Gwreigiaidd, a. female; matronly Gwreigieiddo, v. to become effeminate, womanish or tender Gwreigiog, a. having a wife Gwreigiol, a. feminine Gwreignith, n. a little woman Gwreindod, n. virility Gwreinen, n. a ringworm Gwreinyn, n. a ringworm Gwres, n. heat, warmth Gwresiad, n. a rendering hot Gwresog, a. warm, fervent Gwresogi, v. to become hot Gwresol, a. of a heating quality Gwresu, v. to fill with heat Gwrferch, n. a virago Gwrhëwcri, n. jocularity Gwrhëwcrus, a. full of jokes Gwrhëwg, a extremely playful Gwrhyd, n. a fathom Gwrhydri, n. heroism, bravery Gwrhydu, v. to fathom Gwriaeth, n. man’s estate Gwrial, n. a combating: v. to play the man Gwrid, n. a blush; a flush Gwridgoch, n. florid, ruddy Gwridiad, n. a blushing Gwrido, v. to blush Gwridog, a. having a blush Gwridogi, v. to become ruddy Gwring, n. snap; crackle Gwringain, to snap; to crackle Gwringell, n. a snap; a slice Gwringelliad, n. a snapping Gwringellu, v. to snap; to slice Gwriog, a. having a husband Gwriogaeth, n. homage Gwriogaethu, v. to do homage Gwrith, n. what is apparent Gwrm, n. a dusky hue, a dun Gwrmder, n. duskiness Gwrmlas, n. sea-green Gwrmu, v. to make dusky Gwrn, n. a cone; an urn; a vessel tapering upwards Gwrnerth, n. the speedwell Gwrol, a. manly; valiant Gwrolaeth, n. manhood Gwroldeb, n. manliness Gwrolfryd, n. magnanimity Gwrolgamp, n. a manly feat Gwroli, v. to become manly Gwron, n. a worthy, a hero Gwrryw, n. a male kind Gwrtaeth, n. what improves, manure Gwrteithiad, n. a manuring Gwrteithio, v. to manure Gwrteithiol, a meliorating Gwrth, n. opposition, contrast; prep. — from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards
The nape and rump are brownish and unspotted; the throat and belly are pure white; the breast, side, and lower tail-covers reddish yellow; the quills are greyish black, edged on the outer web with reddish yellow. — from Cassell's Book of Birds, Volume 2 (of 4) by Alfred Edmund Brehm
Square Nave and Rectangular Aisle Bays An early church with square nave bays and ribbed vaults over rectangular bays in the side aisles ( Plate I-b. ) — from Mediaeval Church Vaulting by Clarence Ward
now at Rome and by
He arrived at ten A.M. , and was received at the portal of the college by the rector of the college, and all the American bishops now at Rome, and by a dozen others, Irish, English, Scotch, and Italian. — from The Catholic World, Vol. 11, April, 1870 to September, 1870 by Various
This tab, called Hiding in Plain Sight,
shows you passages from notable books where your word is accidentally (or perhaps deliberately?)
spelled out by the first letters of consecutive words.
Why would you care to know such a thing? It's not entirely clear to us, either, but
it's fun to explore! What's the longest hidden word you can find? Where is your name hiding?