Por un lado era blanco como plata mate, con adornos en realce de pájaros y flores, y por el otro, brillante y pulido como cristal.
— from A First Spanish Reader by Erwin W. (Erwin William) Roessler
Le domaine virtuel créé par la mise en relation de plusieurs ordinateurs communiquant et échangeant entre eux.
— from Entretiens / Interviews / Entrevistas by Marie Lebert
ne la dominicha ſe fece ne la piaza q̃ era ſacrata vno tribunalle adornato de tapiſſeria et rami de palma
— from The Philippine Islands, 1493-1898, Volume 33, 1519-1522 Explorations by early navigators, descriptions of the islands and their peoples, their history and records of the Catholic missions, as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic, commercial and religious conditions of those islands from their earliest relations with European nations to the close of the nineteenth century by Antonio Pigafetta
eux qui nous en renvoient de plus fortes!
— from Entretiens / Interviews / Entrevistas by Marie Lebert
“My friend,” Stepan Trofimovitch said to me a fortnight after, in dead secret, “I have discovered something awful for me … something new: je suis un simple dependent, et rien de plus!
— from The Possessed (The Devils) by Fyodor Dostoyevsky
ꝓ lo ſolle et ꝓ iL vento anno [ 110 ] li capili negriſſimi fina a La cinta et anno dague cortelli lanſe fornite de oro targoni facine arponi et rete da peſcare come Rizali le ſue barche ſonno corno le noſt e At noon on Friday, March 22, those men came as they had promised us in two boats with cocoanuts, sweet oranges, a jar of palm-wine, and a cock, 209 in order to show us that there were fowls in that district.
— from The Philippine Islands, 1493-1898, Volume 33, 1519-1522 Explorations by early navigators, descriptions of the islands and their peoples, their history and records of the Catholic missions, as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic, commercial and religious conditions of those islands from their earliest relations with European nations to the close of the nineteenth century by Antonio Pigafetta
Oh, ce sont—des pauvres petits vauriens et rien de plus, des petits —fools— voilà le mot!
— from The Possessed (The Devils) by Fyodor Dostoyevsky
They served four dishes of soup, each garnished with two young parrots; a boiled condor [19] which weighed two hundred pounds; two roasted monkeys, of excellent flavour; three hundred humming-birds in one dish, and six hundred fly-birds in another; exquisite ragouts; delicious pastries; the whole served up in dishes of a kind of rock-crystal.
— from Candide by Voltaire
The Magic Forest White Grosset & Dunlap The Tree Book Julia E. Rogers Doubleday, Page & Co.
— from Boy Scouts Handbook The First Edition, 1911 by Boy Scouts of America
Il n'est pas mal, dit-il, qu'on ait une faute r`eparer: eh! comment reparer un meurtre? Est-ce en retenant des po`etes `a ses gages?
— from The Letters of Horace Walpole, Earl of Orford — Volume 4 by Horace Walpole
Tigres, loups et renards, de présenter requête A Sa Majesté: loups, pour courir le mouton, Renards, pour courir le chapon, Tigres, pour courir toute bête.
— from My Memoirs, Vol. II, 1822 to 1825 by Alexandre Dumas
There was quite a number of missionaries in the city, and each religious denomination provided its ministers with comfortable quarters.
— from As I Remember Recollections of American Society during the Nineteenth Century by Marian Gouverneur
Economic aid - recipient: $245.5 million (1995) Currency: 1 dram = 100 luma Exchange rates: dram per US$1 - 527.02 (January 2000), 535.06 (1999), 504.92 (1998), 490.85 (1997), 414.04 (1996), 405.91 (1995)
— from The 2000 CIA World Factbook by United States. Central Intelligence Agency
Nam cum dicat Paulus apostolus, Quotquot in Christo baptizati estis, Christum induistis (ad Gal. iii. 27,) in captivis fratribus nostrus contemplandus est Christus et redimendus de periculo captivitatis,
— from Protestantism and Catholicity compared in their effects on the civilization of Europe by Jaime Luciano Balmes
Hence, the two eyes receive different pictures of the same woods.
— from Popular scientific lectures by Ernst Mach
Economic aid: recipient: ODA, $NA note: US, $10 million (for humanitarian and technical assistance); in December 1995, the EU agreed to provide a credit line of ECU 21.7 million for investment projects Currency: 1 Macedonian denar (MKD) = 100 deni Exchange rates: denar per US$1-31 (July 1997), 40.5 (September 1996), 38.8 (December 1995), 39 (November 1994), 865 (October 1992)
— from The 1998 CIA World Factbook by United States. Central Intelligence Agency
|