It is used as a prefix, of a similar signification to ex; and also, as a termination of feminine personal nouns, and of the third person of verbs Esbyd, n. guests, strangers Esg, n. what shoots out Esgaeth, a. void of restraint Esgaidd, a. nimble, brisk Esgair, n. a shank, a leg Esgar, n. separation; a foe Esgarant, n. adversary Esgardio, v. to make chaps Esgardd, n. rupture, ruption Esgardde, n. a dispersion Esgaredd, n. separation Esgariad, n. a separating Esgario, v. to separate, to part Esgeiddig, a. moving gracefully Esgeirca, v. to move the shanks Esgeiriog, a. having shanks Esgemydd, n. a bench Esgeulus, a. negligent, heedless Esgeulusdod, n. disregard Esgeulusdra, n. negligence Esgeulusiad, n. a neglecting Esgeuluso, v. to disregard, to neglect Esgeuluswr, n. a neglecter Esgid, n. a shoe Esglyw, n. defence, shelter Eglwyn, v. to defend, to protect Esgob, n. a bishop, a diocesan Esgobaeth, n. bishopric Esgobawd, n. diocese Esgobdy, n. a bishop’s house Esgobol, a. episcopal Esgor, n. partage; parturition, v. to separate; to bring forth Esgorol, a. parturient Esgordd, n. strangers Esgoredig, a. delivered Esgoredigol, a. parturent Esgoreddfa, n. place of deliverance Esgori, v. to get over; to bring forth Esgoriad, n. parturition Esgorwraig, n. midwife Esgoryd, to part from, to deliver Esgorydd, n. an accoucheur Esgud, a. nimble; flippant Esgudogyll, n. wood lark Esgus, n. apology; excuse Esgusodiad, n. excusation Esgusodol, a. excusing Esgusodydd, n. an excuser Esgusol, a. excusatory Esgymol, a. unassociating Esgymun, a. excommunicate Esgymu, v. to dissolve society Esgyn, v. to ascend, to rise Esgynedigaeth, n. ascension Esgynol, a. ascending, rising Esgynfa, n. an ascend, a rise Esgynfaen, n. horse-block Esgyniad, n. ascension Eggyniaith, n. a climax Esgynlawr, n. scaffold; platform Esgyr, n. a day’s ploughing Esgyrndy, n. a bone house Esgyrniad, n. ossification Esgyrniog, a. bony, having bones Esgyrnol, a. ossific, bony Esgyrnygu, v. to grin Esill, n. offspring, progeny Esilling, n. origin, source Esillydd, n. offspring, issue Esing, n. act of bursting out Esiw, a. in a state of want Esiwydd, n. a state of want Esiwyddu, v. to feel want Esmwyth, a. soft, smooth; easy Esmwythâad, n. softening; a mollifying, an assuaging Esmwythâu, v. to soften, to ease Esmwythder, n. easiness, quietness, tranquillity, rest Esmwythiad, n. a quieting Esmwythid, n. state of ease Esmwytho, v. to smooth, to ease Esgoryn, n. the mumps Esplydd, a. delicate, tender Esplydden, n. a pippin Est, n. a state of separation Estriciad, n. a bustling Estrico, v. to bustle, to haste Estrig, a. apt to dart away Estron, n. a stranger, foreigner Estroneiddio, v. to estrange Estrones, n. the stranger Estroniad, n. estrangement Estronol, a. strange, foreign Estl, n. what ranges Estyll, n. staves, shingle Estyllen, n. a shingle, a board Estyllodi, v. to slit into boards Estyllu, v. to do with shingles Estyn, n. an extent, a grant Estyn, v. to extend, to reach Estynedig, a. extended, stretched Estyniad, n. a reaching out Estynol, a. extending Estynwr, n. an extender Estyr, n. that darts away Esu, v. to push away Eswrn, n. a fetlock joint Esyddyn, n. a mansion Esyllt, n. that is fair, or open Esyth, n. sharp sticks, waggets Esythu, v. to drive a stake Etewyn, n. a firebrand Etifaw, v. to inherit; to own Etifedd, n. heir, an infant Etifeddes, n. an heiress Etifeddiad, n. an inheriting Etifeddiaeth, n. an inheritance Etifeddog, a. having a child Etifeddol, a. hereditary Etifeddu, v. to inherit Etifiant, n. an heirship Eto, con. — from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards
Et ensuite qui voulez-vous attaquer?--Les ports de la Sicile sont tout proches, et bientôt nos vaisseaux mouilleront devant Syracuse.--Et après?--Maîtres de cette ville, nous partons aussitôt pour Carthage, et nous nous en emparerons. — from French Conversation and Composition by Harry Vincent Wann
So spake the false Arch-Angel, and infus’d Bad influence into th’ unwarie brest Of his Associate; hee together calls, Or several one by one, the Regent Powers, Under him Regent, tells, as he was taught, That the most High commanding, now ere Night, Now ere dim Night had disincumberd Heav’n, The great Hierarchal Standard was to move; Tells the suggested cause, and casts between Ambiguous words and jealousies, to sound Or taint integritie; but all obey’d The wonted signal, and superior voice Of thir great Potentate; for great indeed His name, and high was his degree in Heav’n; His count’nance, as the Morning Starr that guides The starrie flock, allur’d them, and with lyes Drew after him the third part of Heav’ns Host: Mean while th’ Eternal eye, whose sight discernes Abstrusest thoughts, from forth his holy Mount And from within the golden Lamps that burne Nightly before him, saw without thir light Rebellion rising, saw in whom, how spred Among the sons of Morn, what multitudes Were banded to oppose his high Decree; And smiling to his onely Son thus said. — from Paradise Lost by John Milton
entagling Nidredd n entanglement
not Nidr, n. impediment: delay Nidrad, n. an entagling Nidredd, n. entanglement; perplexity Nidri, n. an entanglement; a perplexity Nidro, v. to entangle Nifer, n. a number; a host Niferai, n. a numerator Niferedd, — from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards
escape nay not even
Nowise to cast aside my hope of escape, nay, not even in that hour, said Birdalone; but amidst all the confusion and terror somewhat was I moved to compassion on her. — from The Water of the Wondrous Isles by William Morris
en notre nom et
"Quant aux ordres qui s'expédient en notre nom, et qui tendent à priver quelques-uns de [Pg 197] nos sujets de leur liberté et à les éloigner de leur état ou de leur domicile ordinaire, nous ne voulons point qu'il en soit donné sans une approbation précise de notre main, que nous n'accorderons jamais que sur le rapport au moins d'un de nos ministres, secrétaires ou conseillers d'État, qui nous en garantira la justice et la nécessité, et signera sur la feuille qui nous sera présentée. — from The Marquis D'Argenson: A Study in Criticism
Being the Stanhope Essay: Oxford, 1893 by Arthur Ogle
He gave to Odin the ring, saying that every ninth night eight other rings as heavy as it would drop from it; to Frey he gave the boar, stating that it would run through the air and over seas, by night or by day, faster than any horse; and never could it become so dark in the night, or in the worlds of darkness, but that it would be light where this boar was present, so bright shone his bristles. — from The Younger Edda; Also called Snorre's Edda, or The Prose Edda by Snorri Sturluson
engagement No no engagement
‘Not that only, Cecil,’ said she, for the first time faltering; ‘but except being very good friends, I do not desire that there should be more between us.’ ‘No engagement?’ ‘No, no engagement. — from Lord Kilgobbin by Charles James Lever
This tab, called Hiding in Plain Sight,
shows you passages from notable books where your word is accidentally (or perhaps deliberately?)
spelled out by the first letters of consecutive words.
Why would you care to know such a thing? It's not entirely clear to us, either, but
it's fun to explore! What's the longest hidden word you can find? Where is your name hiding?