Pour ma part, je rencontre ce problème car je souhaite faire de la téléformation en langue espagnole, en utilisant la voix et l'image, et mes entreprises clientes ne sont pas habituées à utiliser facilement ces moyens de communication malgré leur caractère pratique (pas de déplacements à faire) et malgré la fiabilité accrue de ces nouveaux moyens de communication par l'internet.
— from Entretiens / Interviews / Entrevistas by Marie Lebert
[4] cuando pasaba por delante de una serie de personajes adustos, graves, que estaban sentados en hilera simétrica, en un rincón de la sala, fumando con desahogo, hablándose a hurtadillas [5] con monosílabos, y dirigiendo de tiempo en tiempo sus ojos desconfiados a la puerta.
— from Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader by Ernesto Nelson
Plan, contrive, project, plot, devise, design, imagine, frame.
— from A Dictionary of English Synonymes and Synonymous or Parallel Expressions Designed as a Practical Guide to Aptness and Variety of Phraseology by Richard Soule
Thus we have such beautifully significant names as INNOCENTIA , “Innocence;” CONSTANTIA , “Constancy;” PRVDENTIA , “Prudence;” DIGNITAS , “Dignity;” DECENTIA , “Comeliness;” PEREGRINVS , “A pilgrim;” SABBATA , “Rest;” ANASTASIA , “The resurrection;” ΠΙΣΤΙΣ , “Faith;” ΕΛΠΙΣ and SPES , “Hope;” ΑΓΑΠΗ , “Love;” ΕΙΡΗΝΗ , “Peace;” ΑΓΑΘΗ , “Good;” ΕΥΣΕΒΙΟΣ , “Pious;” ΕΥΚΑΡΠΙΑ , “Good fruit;” PROBVS , “Just;” FELIX , “Happy;” FIDELIS , “Faithful;” FORTVNATA , “Fortunate;” VERVS , “True;” DIGNVS , “Worthy;” CASTA , “Pure;” BENIGNVS , “Kind;” NOBILIS , “Noble;” AMABILIS , “Amiable;” INGENVA , “Sincere;” VENEROSA , “Venerable;” GAVDIOSA , “Rejoicing,” GRATA , “Pleasing;” CANDIDVS , “Frank;” DVLCIS and ΓΛΥΚΥΣ , “Sweet;” SEVERA , “grave;” with the comparatives, FELICIOR , NOBILIOR , etc., and the superlatives, FELICISSIMA , “most happy;” NOBILISSIMA , “most noble;”
— from The Catacombs of Rome, and Their Testimony Relative to Primitive Christianity by W. H. (William Henry) Withrow
Contrive, plan, plot, devise, design, concoct.
— from A Dictionary of English Synonymes and Synonymous or Parallel Expressions Designed as a Practical Guide to Aptness and Variety of Phraseology by Richard Soule
Il ne faut qu’en peu discernement pour s’appercevoir que nos Césars et nos Achilles, en gardant même une partie de leur caractere primitif, prennent droit de naturalité dans le païs où ils sont transplantez, semblables à ces portraits, qui sortent de la main d’un peintre Flamand, Italien, ou François, et qui portent l’empreinte du païs.
— from The Works of Richard Hurd, Volume 1 (of 8) by Richard Hurd
As an instance of his tact in this capacity, it is related that, when Charles interrupted a complimentary address by quoting from a satirical poem of Alamanni's the words—- ``l' aquila grifagna, Che per piu devorar, duoi rostri porta'' (Two crooked bills the ravenous eagle bears, The better to devour), the latter at once replied that he spoke them as a poet, who was permitted to use fictions, but that he spoke now as an ambassador, who was obliged to tell the truth.
— from The Project Gutenberg Encyclopedia Volume 1 of 28 by Project Gutenberg
Express, clear, plain, positive, definite, determinate, categorical, unambiguous, unreserved.
— from A Dictionary of English Synonymes and Synonymous or Parallel Expressions Designed as a Practical Guide to Aptness and Variety of Phraseology by Richard Soule
[542] Maximilian Curtze, Petri Philomeni de Dacia in Algorismum Vulgarem Johannis de Sacrobosco commentarius, una cum Algorismo ipso , Copenhagen, 1897; L. C. Karpinski, "Jordanus Nemorarius and John of Halifax," American Mathematical Monthly , Vol.
— from The Hindu-Arabic Numerals by David Eugene Smith
MS Map, 1781: Plan del Gran Puerto de San Francisco descubierto y demarcado por el alferez graduado de Fragata de la Real Armada, D n José de Cañizares, primer Piloto del Departamento de San Blas....
— from The Aboriginal Population of Alameda and Contra Costa Counties, California by Sherburne Friend Cook
|