malo es; yo quisiera que se levantaran contra ellos las piedras de Orbajosa; pero di mi palabra al 25 gobernador, y hasta ahora yo....
— from Doña Perfecta by Benito Pérez Galdós
A mi pregunta contestó con un rubor que la hacía mas encantadora todavía: —Cuando empieza la próxima cosecha nos casaremos, si es que
— from A First Spanish Reader by Erwin W. (Erwin William) Roessler
C'est un vecteur de culture, et le premier support de la culture, c'est la langue.
— from Entretiens / Interviews / Entrevistas by Marie Lebert
alarmaron con el levantado pensamiento del valiente reformador y lo procesaron para amordazarlo.
— from Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader by Ernesto Nelson
or de ); take (a walk etc.); run (one's head against the wall con la cabeza en la pared ); land; strike; me
— from Doña Perfecta by Benito Pérez Galdós
Criticising English legal phraseology, the Archbishop of Canterbury said, "The French Code is always welcome in every country where it has been introduced; and where people have once got hold of it, they are unwilling to have it changed for any other, because it is a marvel of clearness .
— from Napoleon's Letters to Josephine, 1796-1812 For the First Time Collected and Translated, with Notes Social, Historical, and Chronological, from Contemporary Sources by Emperor of the French Napoleon I
Go, Queen, the mourner's chamber 270 seek, With angry eye and burning cheek; And with disordered robes and hair On the cold earth lie prostrate there.
— from The Rámáyan of Válmíki, translated into English verse by Valmiki
Brevis oratio penetrat caelos et longa potatio evacuat scyphos.
— from Gargantua and Pantagruel, Illustrated, Book 1 by François Rabelais
Kidneys: fatty changes, especially large pale kidney.
— from The Animal Parasites of Man by Fred. V. (Frederick Vincent) Theobald
The discovery of the new property of radio-activity in a small number of chemical elements led physicists to ask whether the property might not be found in other elements, though in a much less striking form.
— from Darwin and Modern Science by A. C. (Albert Charles) Seward
In Collection Godefroy, XCIV, No. 16, will be found a “sommaire de la négociation de Calais, entre le président Séguier et le conseiller du Faur, députés de Charles IX, et les ambassadeurs de Philippe II;” original, signed by Séguier and Du Faur.
— from The Wars of Religion in France 1559-1576 The Huguenots, Catherine de Medici and Philip II by James Westfall Thompson
Si j'étais envieux ce serait une belle occasion pour moi, mais loin de là j'ai été trés heureux d'admirer votre œuvre, et trés flatté de l'honneur qu'on a fait à ma pauvre terre cuite, en la plaçant en pendant avec votre bronze; c'est encore un bon souvenir de plus [199] qui me viens de l'Academy et de vous, mon cher Leighton, car je sais toute la part que vous avez prise au déplacement
— from The Life, Letters and Work of Frederic Leighton. Volume II by Barrington, Russell, Mrs.
The cries “ Cavallo en la puerta !”
— from The Headless Horseman: A Strange Tale of Texas by Mayne Reid
Itaque cum ex levibus proeliis superior discederet, militem minus iam coepit aut virtutis suae aut fortunae paenitere.
— from Selections from Viri Romae by C. F. L'Homond
Antonyms: applaud, approve, commend, eulogize, laud, praise.
— from English Synonyms and Antonyms With Notes on the Correct Use of Prepositions by James Champlin Fernald
mettre au plus hault de leur hostel un heaulme, en signe que tous les gentils hommes et gentilles femmes entrâssent hardiment en leur hostel comme en leur propre.'
— from Life of Johnson, Volume 3 1776-1780 by James Boswell
|