el Canadá, donde el chicle se refina.
— from Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader by Ernesto Nelson
Nothing could daunt Eliza Cutler's spirits, which were a perpetual cordial to those around her.
— from Julia Ward Howe, 1819-1910 by Laura Elizabeth Howe Richards
[283] Priestess of sanitation might be thought a “blazing indiscretion,” if it were not obviously a piece of teasing: “I was much impressed at Constantinople with the advantage of having no drains at all, but keeping dogs instead.” I am afraid that from the moment of the receipt of this letter Miss Nightingale's opinion of Lord Salisbury fell; but she was not to be shaken off, and, in consultation with Dr. Sutherland (with hints, too, from an Indian official), she sent a reasoned reply to Lord Salisbury, to his jest about the Constantinople dogs (erroneously called scavengers) and all.
— from The Life of Florence Nightingale, vol. 2 of 2 by Cook, Edward Tyas, Sir
Gracia Domini nostri Jhesu Christi, et caritas Dei, et communicacio Sancti Spiritus sit semper cum omnibus nobis in Christo Jhesu Domino nostro.
— from The Buke of the Order of Knyghthood Translated from the French by Sir Gilbert Hay, Knight by Ramon Llull
v. 3-5 Viri ergo Apostolici et veterea quique contuinaces et eccle slastica censura dignos e contubernio sanctorum abjecerent, excludentes eoa a sacris cætibus, et communione corporis et sanguinis mystici.
— from The Works of Mr. George Gillespie (Vol. 1 of 2) by George Gillespie
Questo è costume di questo Prencipe veramente molto religioso, quando li occorre qualche cosa da esseguire, che sia importante."
— from History of the Reign of Philip the Second, King of Spain, Vols. 1 and 2 by William Hickling Prescott
Through the open cabin doorway Ellen could see Harlan sitting by the bonfire in a borrowed undershirt and the scarlet blanket.
— from Where the Sun Swings North by Barrett Willoughby
|