Definitions Related words Mentions History Easter eggs (New!)
and rather guttural voice
Her reverie was broken, and the difficulty of decision banished, by Celia's small and rather guttural voice speaking in its usual tone, of a remark aside or a "by the bye." "Is any one else coming to dine besides Mr. Casaubon?" "
— from Middlemarch by George Eliot

a refractory Gwrtho v
against, opposite to Gwrthachos, n. contrary cause Gwrthachwyn, n. counter complaint Gwrthadrodd, a counter recital Gwrthaddysg, n. heresy Gwrthagwedd, n. counter form Gwrthaing, n. a wedge Gwrthair, n. antiphrasis Gwrthalw, n. a recal Gwrthallu, n. opposing power Gwrthamcan, n. counter project Gwrthanfon, n. a sending adversely Gwrthanian, n. contrary nature Gwrthannog, n. dehortation Gwrthansawdd, contrary quality Gwrtharddelw, n. counter claim Gwrtharfod, n. counter stroke Gwrtharwain, n. a leading back Gwrthateb, n. replication Gwrthattal, n. counter stop Gwrthawel, n. adverse gale Gwrthban, n. a blanket Gwythbanu, v. to double mill Gwrthben, n. counter head: rivet Gwrthblaid, n. adverse party Gwrthblyg, n. duplicate Gwrthbrawf, n. refutation Gwrthbryn, n. counter buying Gwrthbwys, n. counterpoise Gwrthbwyth, n. retaliation Gwrthchwyth, n. counter blast Gwrthdafl, n. counter throw Gwrthdaith, n. counter march Gwrthdal, n. counter payment Gwrthdaro, n. a repulse Gwrthdir, n. abutting land Gwrthdor, n. refraction Gwrthdrafod, n. contravention Gwrthdramwy, n. retrogradation Gwrthdrig, n. counter residence Gwrthdrin, n. contravention Gwrthdro, n. a turn back Gwrthdroedion, n. antipodes Gwrthwng, n. a contrary oath, a counter swearing Gwrthdwyth, a springing back; elasticity Gwrthdynu, v. to pull adversely Gwrthdyst, n. counter evidence Gwrthdywyn, reflection of light Gwrthddadl, n. a controversy Gwrthddadleuwr, n. a controvertist Gwrthddangos, n. contra-indication Gwrthddal, n. a with-holding Gwrthddrych, n. an object Gwrthddysg, n. a heresy Gwrthddywedyd, v. to contradict Gwrthddywediad, contradiction Gwrtheb, n. an objection Gwrthedrych, n. retrospect Gwrthegni, n. a reaction Gwrtheiriad, n. antiphrasis Gwrthenwad, n. antinomasia Gwrthergyd, n. a repulse Gwrthern, n. a relation in the eventh degree of affinity Gwrthfach, n. beard of a dart Gwrthfaru, n. adverse judgment Gwrthfechni, n. counter security Gwrthfeiad, n. recrimination Gwrthfin, n. a counter edge Gwrthfodd, n. displeasure Gwrthfrad, n. a counter plot Gwrthfur, n. contramure Gwrthfwriad, n. a casting back Gwrthgas, a. perverse, forward Gwrthgefn, n. a support Gwrthgerdd, n. retrograde course Gwrthgerydd, n. recrimination Gwrthgil, n. a receding, a revolt Gwrthgiliwr, n. a back-slider, a seceder, an apostate Gwrthgis, n. retort, a rebuff Gwrthglawdd, n. contravalation Gwrthgloch, n. a resounding, an echo Gwrthgred, n. a counter belief Gwrthgri, n. a counter clamour Gwrthgrist, n. an antichrist Gwrthgrych, a. cross-grained Gwrthgur, n. a counter stroke Gwrthgwymp, n. apostacy, a falling away Gwrthgwyn, n. a counter complaint Gwrthgyfarch, n. a rencounter Gwrthgyfer, n. a contrast Gwrthgyfle, n. a counter position Gwrthgyfnewid, n. a counter change Gwrthgyngor, n. dehortation Gwrthgyhudded, recrimination Gwrthgylch, n. a counter circle Gwrthgynllwyn, n. a counter plot Gwrthgynal, n. a counter support Gwrth-hawl, holion, n. counter plea Gwrth-hoel, n. a plug; rivet Gwrthiad, n. an opposing Gwrthiaith, n. a contradiction Gwrthias, n. a counter shock Gwrthio, v. to oppose Gwrthladd, n. resistance Gwrthlais, n. counter sound Gwrthlam, n. a counter step Gwrthlef, n. a cry against Gwrthlewyrch, n. reflected light Gwrthlif, n. counter current Gwrthlun, n. an antitype Gwrthlys, n. repugnance Gwrthlyw, n. a counter guide Gwrthnaid, n. a leap backwards Gwrthnaws, n. an antipathy Gwrthnerth, n. a counter power Gwrthneu, n. an objection Gwrthnewid, n. counter change Gwrthnod, n. a counter mark Gwrthnysig, a. refractory Gwrtho, v. to withstand Gwrthod, v. to refuse, to reject; n. refusal, rejection Gwrthodiad, n. a rejection Gwrthol, a. adverse, contrary Gwrtholwg, n. a retrospect Gwrtholygu, v. to take a retrospect, to look contrarily Gwrthosod, v. to place in opposition Gwrthosodiad, n. a placing in opposition, opposition Gwrthran, n. a counter share Gwrthred, n. a recurrence Gwrthreithiad, n. antinomian Gwrthres, n. an adverse row Gwrthrif, n. a counter reckoning Gwrthrimyn, n. a pair of pincers Gwrthrith, n. reflected object Gwrthrod, n. a hostile army; a counter-wheel Gwrthrodiad, n. retrocession Gwrthrodd, n. a counter gift Gwrthrwyf, n. counter impulsion Gwrthrwym, n. a counter bond Gwrthryd, n. an adverse course Gwrthryfel, n. a rebellion Gwrthryfela, v. to rebel Gwrthryfelgar, a. rebellious Gwrthryfelgarwch, n. rebelliousness Gwrthryfelwr, n. a rebel Gwrthrym, n. contrary; energy Gwrthryn, n. oppugnancy Gwrthryw, n. a contrary kind Gwrthsaf, n. opposition Gwrthsain, n. counter sound Gwrthsefyll, v. to withstand Gwrthsyniad, n. counter design Gwrthun, a. ugly, unseemly, ill-favoured Gwrthyni, n. deformity, ugliness Gwrthwad, n. a counter denial Gwrthwaith, n. a retroaction Gwrthwal, n. a contramure Gwrthwon, n. contravention Gwrthwe, n. a lining Gwrthwead, a counter weaving Gwrthwediad, n. contradiction Gwrthwedd, n. a contrast Gwrthwenwyn, n. a counterpoison; an antidote Gwrthwyneb, n. contrariety; nausea Gwrthwynebadwy, a. that may be opposed, resistible Gwrthwynebiad, a. opposition, confrontation Gwrthwynebrwydd, opposedness Gwrthwynebu, v. to resist, to oppose; to confront Gwrthwynebus, a. tending to turn against, disgusting Gwrthwynebwr, n. an opposer, an adversary Gwrthwynt, n. an adverse wind Gwrthymchwel, n. a reverting or coming back Gwrthymdrech, n. oppugnancy Gwrthymdro, n. self-inversion Gwrthymdyniad, n. a contending against Gwrthymddangos, n. counter appearance Gwrthymddwyn, contrary inference Gwrthymegnïad, n. a self-exertion against Gwrthymgyrch, n. counter repetition Gwrthymladd, n. oppugnancy Gwrthyni, n. counter energy Gwrthysgrif, n. a rescript Gwrwst, n. to cramp Gwrych, n. a hedge-row; bristles Gwrychell, n. a thicket, a brake Gwrychiad, n. a bristling up Gwrychu, v: to make a hedgerow; to bristle Gwrychyn, n. hedge-row, bristle Gŵryd, n. manliness Gwryd, n. a chain Gwryd, n. a wreath Gwryddiad, n. a wreathing Gwryddu, v. to wreath Gwryf, n. a spring: a press Gwryfiad, n. a pressing Gwryfio, v. to press Gwryfiwr, n. pressman Gwryg, n. energy, vigour Gwrygiad, n. invigoration Gwrygiant, n. vigour Gwrygio, v. to grow vigorous Gwrygiol, a. invigorating Gwrym, n. seam; wheal Gwrymiad, n. the act of making a seam Gwrymio, v. to seam Gwrymseirch, n. harness Gwrys, n. ardency, violence Gwrysedd, n. fervidity, violence Gwrysen, n. a gooseberry Gwrysg, n. boughs, branches Gwrysgen, n. bough, branch Gwrysgiad, n. a putting out boughs Gwrysgio, v. to put out boughs Gwrysiad, n. ardent, striving Gwrysio, v. to strive ardently Gwryswydden, a. gooseberry bush Gwst, n. humour; a malady Gwstog, a. distempered, diseased Gwstu, v. to grow diseased Gwth, n. a push, a thrust Gwthgar, a. apt to push Gwthiad, n. a pushing Gwthio, v. to push, to thrust Gwthiol, a. pushing, thrusting Gwthrym, n. impulsive force Gwthwynt, n. a squall Gwull, n. flowerets, flowers Gwullio, v. to bloom, to blossom Gwy, n. fluid, liquid, water Gwyach, n. water-fowl; grebe Gwyal, n. a goal; the temple Gwyalen, n. goal, mark Gwyar, n. gore Gwybed, n. gnats, flies Gwybedydd, n. one who knows, a Gnostic Gwybod, n. knowledge, science: v. to know, to perceive Gwybodaeth, n. knowledge Gwybodol, a. knowing Gwybodus, a. knowing Gwybren, n. ether; the sky Gwybro, v. to grow subtile Gwybrol, a. ethereal, aerial Gwybyddiad, n. a being conscious; one who is conscicious Gwybyddiaeth, n. consciousness, knowledge Gwybyddol, a. conscious Gwybyddu, v. to be conscious Gwybyddus, a. acquainted Gwych, a gallant, brave; gaudy Gwychder, n. gallantry, pomp Gwychi, n. wax Gwychlais, n. a squeaking voice Gwychr, a. valiant, brave Gwychu, v. to make gallant Gwychydd, n. a hero, worthy Gwyd, n. passion, vice Gwydio, v. to become vicious Gwydiol, a. vicious, wicked Gwydn, a. tough, tenacious, viscid Gwydnau, v. to become tough Gwydnedd, n. toughness, tenacity Gwydr, n. glass; green Gwydraid, n. a glass-ful Gwydraidd, a. vitreous, glassy Gwydrin, a. vitreous Gwydro, v. to do with glass Gwydrogi, v. to turn to glass Gwydrol, a. vitreous, glassy Gwydroli, v. to vitrify Gwydrwr, n. a glazier Gwydryn, n. a drinking glass Gwydus, a. of a stubborn bent Gwydd, presence; also cognition Gwydd, n. trees; frame of wood Gwydd, n. a goose Gwydd, a. overgrown; wild Gwyddan, n. a sylvan, a satyr Gwyddanes, n. a wood nymph Gwyddbwyll, n. game of chess Gwyddel, n. a sylvan state; a Gwyddelian, or Irishman Gwgddeli, n. brakes, bushes Gwyddelig, a. sylvan: savage Gwydden, n. a standing tree Gwydderbyn, prep.
— from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards

a raining Gwlawio v
wriggling; winking Gwingwr, n. struggler; wincer Gwil, n. a shunning; a watch Gwilfrai, n. a badger Gwilff, n. an epithet for a mare Gwilhersu, v. to romp about Gwilhobain, v. to be galloping Gwiliad, n. a taking care Gwiliadwraeth, n. a bewaring Gwilied, v. to take care, to guard Gwilio, v. to take care Gwilog, a. full of starts; a mare Gwilri, n. a wanton squeal Gwilrin, n. a squeal of ecstacy Gwilwst, n. an epithet for a mare Gwill, n. strayer, vagabond Gwilliad, n. vagrant; lurker Gwilliades, n. female stroller Gwin, n. wine Gwina, v. to tipple wine Gwinaeth, n. a vintage Gwinaethu, v. to gather the vintage Gwinau, a. bay, auburn Gwinc, n. the chaffinch Gwinegr, n. vinegar Gwineuo, v. to turn to a bay colour Gwingafn, n. a wine-press Gwinien, n. a vine-tree, wine Gwiniolen, n. a maple-tree Gwiniolwydd, n. maple-trees Gwinllan, n. a vine-yard Gwinol, a. of wine, vinous Gwinrawn, n. vine grapes Gwinsang, Gwinwasg, n. a wine-press Gwinwr, Gwinydd, n. a vintner Gwinwryf, n. a wine-press Gwinwydd, n. vines Gwinwydden, n. a vine Gwipai, n. a sparrow-hawk Gwir, n. ether; purity; truth; a. pure; right, true Gwirawd, n. spirituous liquor Gwiredd, n. verity, truth Gwireddiad, n. a verifying Gwireddol, a. veritable Gwireddu, v. to verify Gwirf, n. alcohol Gwirfodd, n. good will Gwirfoddol, a. voluntary Gwirfoddoldeb, n. voluntariness Gwiriad, n. a verifying Gwiriadwy, a. verifiable Gwiriant, n. a verification Gwiriedigaeth, n. verification Gwiriedigaethu, v. to verify Gwirin, a. of pure or true nature Gwirineb, n. verity, truth Gwirio, v. to verify, to assert Gwiriol, a. verifying; positive Gwirion, a. truly right; innocent; ignorant: n. innocence; ignorance Gwirionedd, n. verity, truth Gwirioneddiad, n. verification Gwirioneddu, v. to verify Gwirioneddus, a. verifying Gwirioni, v. to become an innocent or idiot, to grow foolish Gwirioniad, n. an innocent Gwirodi, v. to serve spirits Gwirodol, a. spiritous Gwirota, v. to tipple liquors Gwirotai, n. a dram-drinker Gwisg, n. a garment, dress Gwisgad, a dressing; a wearing Gwisgiad, n. a dressing Gwisgiadu, v. to apparel Gwisgo, v. to dress, to put on Gwisgogaeth, n. apparel Gwiw, a. apt; fit, meet, worthy Gwiwdeb, n. fitness; worthiness Gwiwdod, n. fitness; worthiness Gwiwell, n. a widgeon, a female salmon Gwiwer, n. a squirrel Gwiwsain, n. a euphony Gwiwydd, n. poplar trees Gwlad, n. a country Gwladaidd, a. country-like Gwladeiddiad, n. rustication Gwladeiddio, v. to rusticate Gwladeiddrwydd, n. rusticity Gwladgar, a. patriotic Gwladogi, v. rusticate Gwladol, a. of a country Gwladwch, n. a common weal Gwladwr, n. a countryman Gwladwriaeth, n. a government Gwladychiad, n. a governing Gwladychu, v. to reign Gwlaidd, a. mild Gwlan, n. wool Gwlana, v. to gather wool Gwlanblu, n. down, hairs Gwlanen, n. a flannel Gwlaniach, n. downy hairs Gwlanog, a. having wool Gwlaw, n. rain Gwlawiad, n. a raining Gwlawio, v. to rain Gwlawiog, a. of rain, rainy Gwlawiol, a. relating to rain Gwlawlyd, a. apt to rain, rainy Gwledig, a. of a country Gwledigo, v. to rusticate Gwledwch, a. dominion Gwledd, n. a banquet, a feast Gwledda, v. to carouse Gwleddiad, n. a carousing Gwleddog, a. having a feast Gwleddol, a. festival, festive Gwleiddiad, n. a carousing Gwlf, n. a channel, notch Gwlith, n. dew Gwlithen, n. dewsnail Gwlithfalwen, n. a dewsnail Gwlithiad, n. a falling of dew Gwlitho, v. to cast a dew Gwlithog, a. having dew, dewy Gwlithwlaw, n. small rain Gwlithyn, n. a dewdrop Gwlw, n. a channel, notch Gwlib, n. liquid, moisture Gwlyb, a. liquid, wet, moist Gwlybâd, n. humefaction Gwlybaniaeth, n. humidity Gwlybâu, v. to humectate Gwlyblad, n. humectation Gwlybu, v. to make wet Gwlybwr, n. a liquid Gwlybyrog, a. humid, rainy Gwlych, n. moisture Gwlychiad, n. a wetting Gwlydd, n. stems of plants: a. mild, tender, soft Gwlyddâd, n. mollifying Gwlyddâu, v. to mollify Gwlyddiad, n. a mollifying Gwn, n. a charger, a bowl Gwn, v. I know Gŵn, n. gown, loose robe Gwna, v. make, do, execute Gwnedd, n. a state of toiling Gwnelyd, v. to make, to do Gwneuthur, v. to do, to execute; to make, to perform Gwneuthuriad, n. a making Gwneyd, v. to do, to perform Gwni, n. a stitch, a sewing Gwniad, n. a sewing Gwniadur, n. a thimble Gwniadydd, n. a stitcher Gwniadyddes, n. a seamstress Gwniedyddiaeth, n. the business of a seamstress Gwnio, v. to sew, to stitch Gwo, a. prefix, used for Go Gwp, n. head and neck of a bird Gwr, n. a man, a person, a husband Gwra, v. to take a husband Gwrab, n. a monkey, an ape Gwrâch, n. a hag, an old woman, a witch Gwrachan, n. a little creature Gwrachanes, a little old woman Gwrachastell, n. off-board of a plough Gwracheiddio, v. to grow haggish Gwrachell, n. a puny dwarf Gwrachen, n. a crabbed dwarf Gwrachiaidd, a. like an old hag Gwrachio, v. to become a hag, to grow decrepit Gwradwydd, n. reproach, scandal Gwradwyddiad, n. a scandalizing Gwradwyddo, v. to scandalize, to disgrace Gwradwyddus, a. scandalous Gwradd, n. a quantity Gwraddiad, n. an aggregation Gwraddu, v. to aggregate, to heap Gwrag, n. what curves off; a bracer Gwragen, n. a rib of a tilt, or basket Gwrageniad, n. a ribbing; a bracing Gwragenu, v. to rib; to curve Gwraich, n. a sparkle Gwraid, n. what is ardent Gwraidd, gwreiddion, n. a root Gwraig, n. a woman; wife Gwraint, n. worms in the skin; tetters Gwrandawiad, n. a listening Gwrandawus, n. attentive Gwrando, n. a listening: v. to listen, to hearken Gwrau, v. to become manly Gwrcath, n. a he cat Gwrcatha, v. to caterwaul Gwrcathiant, n. a caterwauling Gwrch, n. what is upon Gwrda, n. a man of note Gwrdäaeth, n. manliness Gwrdd, a. stout; ardent, vehement Gwrddiad, n. a rendering ardent Gwrddu, v. to render ardent Gwrddyn, n. a dart; a javelin Gwrechyn, n. a crabbed fellow Gwregys, n. a girdle; a zone Gwregysiad, n. a girdling Gwregysol, a. having a girdle Gwregysu, v. to girdle, to gird Gwreng, n. plebian; yeoman Gwrengaidd, a. plebian, boorish Gwrengyn, n. a surly clown Gwreica, n. wedding a wife: v. to take a wife Gwreicdra, n. fondness of women, adultery Gwreichion, n. sparks Gwreichionen, n. a spark Gwreichioni, v. to sparkle Gwreichioniad, n. scintillation, a sparkling Gwreichionog, a full of sparks Gwreichionol, a sparkling Gwreiddiad, n. a rooting Gwreiddio, v. to root, to originate Gwreiddiog, a. having roots, rooted Gwreiddiol, a. radical; rooted Gwreiddioldeb, n. radicalness Gweiddrudd, n. the madder Gwreiddyn, n. a root Gwreigdda, n. good-woman Gwreigen, n. a little woman Gwreigeddos, n. gossips Gwreigiaidd, a. female; matronly Gwreigieiddo, v. to become effeminate, womanish or tender Gwreigiog, a. having a wife Gwreigiol, a. feminine Gwreignith, n. a little woman Gwreindod, n. virility Gwreinen, n. a ringworm Gwreinyn, n. a ringworm Gwres, n. heat, warmth Gwresiad, n. a rendering hot Gwresog, a. warm, fervent Gwresogi, v. to become hot Gwresol, a. of a heating quality Gwresu, v. to fill with heat Gwrferch, n. a virago Gwrhëwcri, n. jocularity Gwrhëwcrus, a. full of jokes Gwrhëwg, a extremely playful Gwrhyd, n. a fathom Gwrhydri, n. heroism, bravery Gwrhydu, v. to fathom Gwriaeth, n. man’s estate Gwrial, n. a combating: v. to play the man Gwrid, n. a blush; a flush Gwridgoch, n. florid, ruddy Gwridiad, n. a blushing Gwrido, v. to blush Gwridog, a. having a blush Gwridogi, v. to become ruddy Gwring, n. snap; crackle Gwringain, to snap; to crackle Gwringell, n. a snap; a slice Gwringelliad, n. a snapping Gwringellu, v. to snap; to slice Gwriog, a. having a husband Gwriogaeth, n. homage Gwriogaethu, v. to do homage Gwrith, n. what is apparent Gwrm, n. a dusky hue, a dun Gwrmder, n. duskiness Gwrmlas, n. sea-green Gwrmu, v. to make dusky Gwrn, n. a cone; an urn; a vessel tapering upwards Gwrnerth, n. the speedwell Gwrol, a. manly; valiant Gwrolaeth, n. manhood Gwroldeb, n. manliness Gwrolfryd, n. magnanimity Gwrolgamp, n. a manly feat Gwroli, v. to become manly Gwron, n. a worthy, a hero Gwrryw, n. a male kind Gwrtaeth, n. what improves, manure Gwrteithiad, n. a manuring Gwrteithio, v. to manure Gwrteithiol, a meliorating Gwrth, n. opposition, contrast; prep.
— from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards

a rising ground Views
His hand and watchful eye keep even pace; While Dares traverses and shifts his place, And, like a captain who beleaguers round Some strong-built castle on a rising ground, Views all th’ approaches with observing eyes: This and that other part in vain he tries, And more on industry than force relies.
— from The Aeneid by Virgil

a reproach Gwaradwyddo v
because, that, since Gwal, n. a couch; an inhabited region; a plat; a fallow; rampart, a wall Gwala, n. fullness, sufficiency Gwalabyr, n. a pathway Gwalad, n. arrangement, order Gwaladr, n. a ruler, a sovereign Gwaladru, to arrange, to order Gwalaeth, n. grief, sorrow Gwalaethu, v. to grieve Gwalas, n. a couch: low land Gwalbant, n. the top of a building where the beams rest Grwalc, a turn up; fencework, battlement, a rail; cock of a hat Gwalciad, n. a turning up, a cocking Gwalcio, v. to turn up, to cock Gwalciog, a. turned up, cocked Gwalch, n. that soars; a hawk; a hero Gwalches, n. a female hawk Gwalchiad, n. a soaring aloft Gwalchwr, n. a falconer Gwalchyddiaeth, n. falconry Gwald, n. a hem; a welt Gwaldas, n. a strengthening welt Gwaidiad, n. a welting Gwaldon, n. raised bank Gwaldu, v. to welt, to hem Gwales, n. a couch; a region Gwalfa, n. a layer, a stratum Gwaliad, n. a walling Gwalio, v. to wall, to fence Gwaling, n. a litter, a brood Gwaltes, n. a welt of shoe Gwalteisiad, n. a welting Gwalteisio, v. to form a welt Gwalwys, n. the Gauls Gwaly, n. capacity, inside Gwalyaw, v. to make full Gwall, n. defect, neglect Gwallaw, v. to pour, to empty Gwallawd, n. failure, mistake Gwallawg, a. defective, faulty Gwallawgair, n. error in pleading Gwallawiad, n. a pouring out Gwallbwyll, n. irrationality, defect of reason Gwalldan, n. wild fire Gwallfarn, n. faulty judgment Gwallgof, n. distraction Gwargofi, v. to fail in memory Gwalliad, n. a failing Gwallofaint, n. defection Gwallofi, v. to pour out Gwallt, n. hair of the head Gwalltawg, a. having hair Gwalltiad, n. a growing hair Gwalltu, v. to grow hair Gwallusdra, n. neglectfulness Gwallwg, n. defection Gwallygfa, n. imperfection Gwallygiad, n. making faulty Gwallygus, a. defective, fallible Gwammal, a. wavering, fickle Gwammaldra, n. waveringness Gwammalddyn, a flighty person Gwammaliad, n. a wavering Gwammalrwydd, n. fickleness Gwammalu, v. to waver Gwân, n. thrust, stab, prick Gwan, a. weak, feeble; faint Gwanaâd, n. a weakening Gwanaf, n. a layer, a row Gwanafu, v. to place in lavers Gwanar, a. leading; forward Gwanâu, v. to weaken Gwanas, n. a jut; a prop; a shank; a clasp; a hook Gwanasu, v. to prop; to clasp Gwanawl, a. stabbing Gwanbwyll, n. a weak understanding Gwanc, a frail; a basket; voracity Gwanciad, n. a gorging Gwanciaw, v. to gorge; to glut Gwancus, a. voracious, greedy Gwancusrwydd, n. voraciousness Gwanciwr, n. a greedy devourer Gwander, n. weakness Gwanedig, a. divided; transfixed Gwaneg, n. a gait; a drift; a haunch; a surge Gwanegiad, n. a drifting Gwanegu, v. to rise in waves Gwanffyddiaw, v. to mistrust Gwangalon, a. weak hearted Gwangalondid, n. timidity Gwangaloniad, n. a disheartening Gwangalonus, a. fainthearted Gwangoeliaw, v. to distrust Gwangred, n. faint belief Gwangredu, v. to distrust Gwanobeithiaw, v. to despond Gwant, n. a but, or mark Gwantan, a. fickle; wanton Gwantiad, n. a severing Gwantu, v. to sever; to thrust Gwanu, v. to pierce, to thrust Gwanwyn, n. the spring Gwanychiad, n. a debilitating Gwanyrhu, v. to debilitate Gwang, n. greediness, voracity Gwangen, n. the shad fish Gwangiad, n. the suin fish Gwâr, a. placid tame Gwara, n. fencing; play, game: v. to fence; to play Gwarâad, n. a making tame Gwaradwydd, n. a reproach Gwaradwyddo, v. to disgrace Gwaradwyddus, a. scandulous Gwaradwyddwr, n. a reproacher Gwarafun, n. restraint Gwrafunaw, v. to begrudge Gwarafuniad, n. a begrudging Gwaranred, n.
— from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards

a remote German village
Still the writings even of these town-bred and cultured persons afford us an occasional glimpse of a Demeter as rude as the rudest that a remote German village can show.
— from The Golden Bough: A Study of Magic and Religion by James George Frazer

a roughening Garwâu v
at, by, near Garan, n. a shank; a crane Garanu, v. to shank, to shaft Gardys, n. a garter Gardd, n. a close; a garden Garddiad, n. a gardening Garddu, v. to make a garden Garddwr, n. a gardener Garddy, n. the seed caraway Gargam, a. knock-kneed Garhir, a. long-shanked Garllaes, a. limping, halting Garlleg, n. the garlick Garllegan, n. the head of garlick Garm, n. a shout, an outcry Garmiad, n. a shouting Garmio, v. to set up a cry Garmiol, a. shouting, bawling Garsyth, a. stiff in a ham Garth, n. a buttress; a ridge; enclosure Garthan, n. an encampment Garthan, v. to fortify, to defend Garthon, n. an ox goad Garw, n. a rough; a torrent; the after-birth: a. rough Garwâad, n. a roughening Garwâu, v. to roughen Garwedd, n. a roughness Garwen, n. a virago Gâst, n. a bitch Gâu, n. a falsehood, a lie: a. masked, false Gauaf, n. the winter Gauafdy, n. a winter-house Gauafie, n. winter quarters Gauafnos, n. winter night Gauafol, a. wintry, brumal Gauafu, v. to pass a winter Gaugrefydd, n. heresy Gaw, n. a sinew, a tendon Gawl, n. a dawn: a. holy Gawr, n. shout; a grey colour Gawri, v. to bawl Gawriad, n. a shouting Gawy, a sinewy; nervous Gefail, n. tongs, pincers; smithy Gefeiliad, a. a nipping Gefeilio, v. to hold with tongs Gefell, n. a twin Gefyn, n. a fetter Gefyniad, n. a fettering Gefynog, a. fettered, sheckled Gefynu, v. to fetter Gefynwr, a. fetterer Geian, a. spray, foam Geifawr, a. greatly foaming Geilig, a. hunting, exploring Geilwad, n. a caller; a driver Geingiad, n. a wedging Geingio, v. to drive a wedge Geida, n. good report, fame Geirdardd, n. etymology Geirdarddawg, a. etymological Geirdro, n. pun, quibble Geirdroi, v. to pun, to quibble Geirddadlu, v. to cavil Geirddoeth, a. of discreet words Geirgar, a. verbose, wordy Geiriad, n. a wording Geiriadur, n. a dictionary Geirio, v. to word, to phrase Geiriog, a. abounding in words Geiriol, a. verbal, verbose Geiriolaeth, n. phraseology Geirwir, a. of true words Geirydd, n. a worder: a speaker Gel, n. aptness to glide; a leech Gelach, n. a sorry fribble Gele, n. a leech Gelen, n. that glides; leech Geleurudd, a. crimson stained Geleuruddio, to stain with blood Gelin, n. a shoot, a sprig Gelwain, v. to be crying out Gelwig, n. brushwood Gelyn, n. a foe, an enemy Gelynes, n. a female foe Gelyniaeth, n. hostility Gelyniaethus, a. hostile Gelynol, a. hostile, adverse Gelyst, n. sedges, flags Gell, n. a dun hue: a. dun Gellaig, n. pears Gellast, n. buck-hound bitch Gellegwydd, n. pear trees Gellgi, n. a buck hound Gellhesg, n. the corn sedge Gem, n. a gem, a jewel Gemu, v. to set with gems Gemydd, n. a jeweller Gen, n. intellect; soul life; mouth: a jaw; a chin Genau, n. jaws, a mouth Genedigaeth, n. nativity Genedigol, a. native, natal Geneth, n. a girl; a daughter Genethaidd, a. girlish Genethig, n. a little maid Geneuaid, n. a chopful Geneugoeg, n. a lizard Geneuol, a oral, by mouth Genfa, n. a snaffle, a bit Geni, v. to be brought forth; to be contained Genid, n. nativity, birth Genill, n. offspring, issue Genilles, n. a young nymph Genogyl, n. the mandible Genwair, n. angling rod Genweiriad, n. angling Genweiriaw, v. to angle Ger, n. utterance; a cry: prep.
— from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards

a responding Gorebu v
n. prevailing passion Gorddillyn, a. prim to excess Gorddin, n. impulse; a. rare Gorddinâad, n. an impelling Gorddinâu, Gorddino, v. to impel Gorddiniad, n. an impelling Gorddiog, a. extremely lazy Gorddiogi, v. to be very lazy Gorddirwy, n. excessive fine Gorddisgyn, n. a steep pitch Gorddisgyniad, n. pitching over Gorddiwedd, Gorddiweddu, v. to overtake Gorddiwedd, n. extreme end Gorddiwes, n. an overtaking Gorddiwesiad, n. an overtaking Gorddiwesu, v. to overtake Gorddiwyd, a. over diligent Gorddod, n. impulse: a stroke Gorddodi, v. to place over Gorddodo, n. a burrowing Gorddodyn, n. a burrower Gorddoi, a. impulsive, driving Gorddoeth, a. over sapient Gorddor, n. a hatch, wicket Gorddrud, a. over daring Gorddrws, n. a wicket; a threshold Gorddrych, n. a similitude Gorddryn, a. terrific Gorddu, a. of a blackish tinge Gordduad, n. a blacking over Gordduo, v. to black over Gorddwfn, a. profound Gorddwfr, n. a water brink Gorddwy, n. impulse; violence Gorddwyad, n. oppression Gorddwyar, n. din of violence Gorddwyo, v. to oppress Gorddwyol, a. oppressive Gorddwyn, n. mallet; a rammer Gorddwyrain, v. to over-exalt Gorddwyre, a. being extremely exalted Gorddwyreain, v. to rise over Gorddwys, a. extremely dense Gorddyar, n. roar: a. roaring Gorddyarad, n. a roaring Gorddyaru, v. to make a roar Gorddyeithr, a. over strange Gorddyfnad, n. an habituating Gorddyfnaid, v. to habituate Gorddyfnder, profundity, depth Gorddyfniad, n. what habituates Gorddyfnu, v. to accustom, to habituate Gorddyfod, v. to come upon Gorddyfodi, v. to supervene Gorddyfodiad, n. supervention; a coming upon Gorddyfn, n. habit, custom Gorddygai, n. what draws away; an abductor Gorddygan, n. harmony Gorddygiad, n. abduction Gorddygnu, v. to overtoil Gorddygyd, v. to superinduce Gorddylif, n. an overflow Gorddylifiad, n. defluxion Gorddylifo, v. to over flow Gorddyn, n. a boundary Gorddynead, n. an effusion Gorddyneu, v. to effuse Gorddyrchafu, v. to over-raise Gorddysgwyl, to expect earnestly Gorddywal, a. extremely fierce Goreb, n. a response Gorebiad, n. a responding Gorebu, v. to respond Gored, n. a fishing-wear Goredu, v. to set a wear Gorefras, a. very plump Goregni, n. over exertion Goreiliad, n. a superstructing Goreilid, n. a grievance Goreilidiad, n. a grieving Goreilidio, v. to aggrieve Goreilio, v. to superstruct Goreirian, a. extremely fair Goreiriol, a. adverbial Goreiste, n. a sitting aloft Goreisteddiad, n. a presiding Gorel, n. an aperture Gorelu, v. to make an aperture Gorelwain, v. to keep crying Gorentrych, a. supercelestial Gorenw, n. a surname Gorenwi, v. to surname Gorergyd, n. an over-shot Gorerlid, v. to pursue eagerly Gorerlyn, v. to follow eagerly Gores, n. waste: a. open Goresgyn, n. a coming upon possession; conquest; a lease Goresgyniad, n. an overcoming; a conquering Goresgyniaeth, n. subjugation Goresgynol, a. overcoming Goresgynu, v. to overcome Goresgynwr, Goresgynydd, n. an occupant; a vanquisher; a descendant in the fifth degree Goresiad, n. a laying open Gorest, n. a waste; a. open waste Gorestwng, v. to yield homage Gorestyngiad, n. liege subject Gorestyn, n. over-extension Goresymu, v. to talk familiar Goretholi, v. to select nicely Goreu, a. best.
— from A Pocket Dictionary: Welsh-English by William Richards

a really great victory
One general, and only one, had to his credit a really great victory—Gates, to whom Burgoyne had surrendered at Saratoga, and there was a movement to replace Washington by this laureled victor.
— from Washington and His Comrades in Arms: A Chronicle of the War of Independence by George McKinnon Wrong

and river gave value
To them he was the symbol of liberty; his knowledge of fishing, trapping, signs, and of the woods and river gave value to his society, while the fact that it was forbidden made it necessary to Sam Clemens's happiness.
— from The Boys' Life of Mark Twain by Albert Bigelow Paine

a rabbit gave vent
Later, some coyotes, possibly in chase of a rabbit, gave vent to their yodeling cry, and awakened us from a sound sleep.
— from Through the Grand Canyon from Wyoming to Mexico by E. L. (Ellsworth Leonardson) Kolb

a Rat gets very
Take a farm, or any place where there are many Rats, and it will be always found that when a Rat gets very old it becomes very greyish in colour and rather scabbed, and its hair comes page
— from Full Revelations of a Professional Rat-catcher After 25 Years' Experience by Ike Matthews

a rather great velocity
For some of the stars (4) the radial velocity is for the present unknown, but the others have, with few exceptions, a rather great velocity amounting in the mean to 18 sir./st.
— from Lectures on Stellar Statistics by C. V. L. (Carl Vilhelm Ludwig) Charlier

and religious gentleman very
Garden calls him "ane honourable and religious gentleman, very dilligent and zealous in the work of Reformation:" "For perrels, promises, expense nor pains, From thy firm faith no not a grain weight gains."
— from The Works of John Knox, Volume 1 (of 6) by John Knox

a reef grows vertically
It is by no means easy, however, to estimate the exact value of reef chronology, and the attempts which have been made to determine the rate at which a reef grows vertically have yielded anything but precise results.
— from Autobiography and Selected Essays by Thomas Henry Huxley


This tab, called Hiding in Plain Sight, shows you passages from notable books where your word is accidentally (or perhaps deliberately?) spelled out by the first letters of consecutive words. Why would you care to know such a thing? It's not entirely clear to us, either, but it's fun to explore! What's the longest hidden word you can find? Where is your name hiding?



Home   Reverse Dictionary / Thesaurus   Datamuse   Word games   Spruce   Feedback   Dark mode   Random word   Help


Color thesaurus

Use OneLook to find colors for words and words for colors

See an example

Literary notes

Use OneLook to learn how words are used by great writers

See an example

Word games

Try our innovative vocabulary games

Play Now

Read the latest OneLook newsletter issue: Threepeat Redux